![]() |
Ausschnitt Stemma Pr. 101 DW 4,1, S. 316 |
Von den Predigten Taulers existiert - anders als bei den Eckhart-Predigten, deren Erfassung und Bearbeitung seit 1936, also inzwischen 75 Jahren, andauert - keine kritische Edition, obwohl sie im Verlauf der Jahrhunderte immer wieder in Drucken zugänglich gemacht wurden, weshalb dazu bisher noch keine Stemmata vorliegen.
Ein interessanter Zweig bezieht sich auf die Hs. Nürnberg, Cod. Cent. IV,29 (Tauler-Sigle N1 / Eckhart-Sigle N10) aus der 1. Hälfte des 15. Jh. (1435), die neben den Taulerpredigten auch die Eckhartpredigt S 104 B enthält und von Steer an den Beginn des 'Y1'-Strangs gesetzt wird, wobei deren Vorlagen wahrscheinlich aus dem alemannisch-elsässischem Raum stammen, also letztendlich aus Straßburg, der Hauptwirkungsstätte Taulers: "Die Predigtsammlung, wie sie N 1 [N10] bietet, findet sich in genau derselben Predigtfolge erstmals in Handschriften aus dem Elsaß. Es handelt sich um die seit 1871 nicht mehr verfügbaren Straßburger Codices A91 , A89
und A88
, die noch als Abschriften durch Carl Schmidt in den Handschriften Straßburg, (..), Cod. 2928, 3885
und 3886
erhalten sind" (Mayer, S. 14). "In den Abschriften (...) sind die fraglichen vier Texte [Prr. 101-104] nach Auskunft der Straßburger Bibliothek nicht enthalten" (Steer, DW 4,1, S. 289). Zumindest für die letzten beiden läst sich das online nachprüfen.
Der Handschriftencensus (s. Verlinkung der Codd.) bzw. Vetter, Mayer und Preger geben als Entstehungszeit an: A91 (2. Hälfte 14. Jh.), A89 (Ende 14. Jh.), A88 (um 1400, Anfang 15. Jh.). Wickersheimer vermerkt in seinem Katalog 1923 zum Cod. 3885 : "'Johann Tauler's Predigten, nach Cod. A 89 (B) und Cod. A 88 (C) der ehemaligen Johanniter-Bibliothek zu Strassburg;' copie de Charles Schmidt (1840). Au premier feuillet de garde a été ajoutée cette note: 'Le manuscrit originale ayant été brûlé én août 1870, la présente copie représente le texte le plus ancien connu des sermons de Tauler'" (S. 675).
Eine erste Beschäftigung mit den drei Straßburger Hss. unter der Bezeichnung A (A91), B (A89) und C (A88) findet sich in der 34-seitigen Schrift von Johannes Jacobus Beck, De Johannis Tauleri O.P. dictione vernacula et mystica , Straßburg 1786 ("Praeside Jeremias Jacob Oberlin" - auf die im folgenden Thomas, Schmidt und Preger mit der Literaturangabe "Oberlin ..." verweisen) mit einer Vergleichstabelle der Predigten dort und im LT sowie BT (S. 10f.). Preger untersuchte die drei Hss. anhand der Angaben Becks (A) und der Abschriften Schmidts (B, C) und kam zu dem Ergebnis, dass jede Hs. den Gros der Predigten nach dem Kirchenjahr anordnete und jeweils zusätzliche Prr. aufwies, die von der nachfolgenden Hs. eingereiht wurden, die ihrerseits wieder zusätzliche Prr. außerhalb der Reihe hinzufügte, bis C "nun seinerseits wieder 11 Stücke seiner Sammlung an[hängt], die wohl alle von andern Verfassern sind. 4 dieser Stücke haben sich als Predigten Eckhart's herausgestellt. Der Leipziger Druck und ihm folgend auch Basel und Köln haben diese 4 Predigten noch als taulerische den übrigen Predigten eingereiht" (Preger, Mystik 3, S. 63).
Diese Vorgehensweise, weitere Predigten in zeitlich nachfolgenden Sammlungen nach dem Ablauf des Kirchenjahres einzuordnen und weitere Stücke hinzuzufügen, setzt sich in den Drucken nach dem Erstdruck von Leipzig fort. Abgesehen vom Augsburger Druck, der die Leipziger Anordnung übernimmt, sortiert Basel die Reihenfolge teilweise um und bringt in zwei Anhängen viele neue Stücke, die vom Kölner Druck zum Teil übernommen und unter Hinzufügung weiterer Predigten und Stücke ins Kirchenjahr eingeordnet werden, was dann bei Surius seinen letzten Schliff erhält (vgl. die nachfolgenden Tabellen). [17.10.11]
Leipziger Taulerdruck (s. Textzeugen - LT)
![]() |
Titelbild LT, 1498 |
Ein Taulerdruck des 15. Jh.s ?
Tabelle 1: Vergleich der Nummerierung und Beschreibung der Texte in LT, AT und BT
Zur nachfolgenden Tabelle: | |
Nr.: | In LT und AT angeführte Nummer des Textes. Die verlinkten Nummern sind mit Tabelle 3 verknüpft. |
Leitzitat: | Überschrift des Textes. Farbig unterlegt: Anderes Leitzitat im BT |
LT: | Seitennr. der Online-Version ![]() |
AT: | Seitennr. der Online-Version ![]() |
Nr. BT: | Im BT angeführte Nr. des Textes (sofern abweichend von LT und AT) |
BT: | Seitennr. der Online-Version ![]() |
Anm.: | S 101-104; Leitzitat laut BT; Textumstellungen im BT |
Nr. | Leitzitat | LT | AT | Nr. BT | BT | Tag im Jahreskreis laut BT | Anmerkungen |
I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV XV XVI XVII XVIII XIX XX XXI XXII XXIII XXIV XXV XXVI XXVII XXVIII XXIX XXX XXXI XXXII XXXIII XXXIV XXXV XXXVI XXXVII XXXVIII XXXIX XL XLI XLII XLIII XLIV XLV XLVI XLVII XLVIII XLIX L LI LII LIII LIV LV LVI LVII LVIII LIX LX LXI LXII LXIII LXIV LXV LXVI LXVII LXVIII a .. b .. c LXIX LXX LXXI LXXII LXXIII LXXIV LXXV LXXVI LXXVII LXXVIII LXXIX LXXX LXXXI LXXXII LXXXIII LXXXIV | De nativitate Dum medium Accipe puerum Magi obtulerunt Ubi est qui natus Ubi est qui natus Surge illuminare Cum factus esset In his, quae patris Jugum meum Simile est regnum Erat dies festus Exient Jesus Ego sum lux mundi Si quis sitit Tempus meum Oues meae Expedit vobis Clarifica me pater Expedit vobis ut ego vadam Quis vestrum Recumbentibus undecim Ascendens Christus Recumbentibus undecim Hic Jesus qui assumptus In diebus illis Estote prudentes Estote prudentes Repleti sunt omnes Repleti sunt omnes Amen amen dico vobis Erat homo ex phariseis Quod scimus loquimur Qui manducat meam Qui manducat meam Caro mea vere est cibus Caro mea vere est cibus Homo quidam fecit Charissimi humiliamini Erant appropinqunates Quae mulier Estote misericordes Eadem mensura Estote vnanimes Ascendens Iesus Dur in altum et laxate Qui spiritu dei Divisiones operationum Cum appropinquaret Iesus Duo homines Litera occidit Bene omnia fecit Beati oculi Beati oculi Diliges dominum Si spiritu vivimus Primum querite Flecto genua mea Fratres, obsecro vos Obsecro vos ego vinctus Renouamini spiritu Ecce prandium Confortamini in domino Oro fratres, ut charitas Qui mihi ministrat In domo tua oportet Domus mea Hier nach volgen ... Die ander lere ... Die dritte sagett ... Dilectus meus Iohannes est nomen eius Hic venit in testimonium In omnibus requiem Vigilate, quia nescitis Transite ad me omnes Transite ad me omnes Transite ad me omnes Ego si exaltatus Ego si exaltatus Quasi cedrus exaltata Sequere me Angeli eorum semper Von sant Cordula Ascendit in montem Reuela domino viam | 19 24 33 39 43 45 51 54 61 72 76 86 93 103 108 115 120 125 128 133 139 145 150 155 161 167 175 169 181 187 195 199 205 211 216 227 234 241 245 258 266 272 280 288 296 303 310 319 324 328 335 339 343 349 357 364 370 378 389 394 399 406 413 421 428 434 438 446 447 448 449 453 460 469 475 479 484 490 496 499 505 511 516 521 525 533 | 15 19 26 31 34 36 40 44 49 58 62 69 74 81 86 91 95 99 101 105 110 115 119 123 128 132 139 134 143 148 154 158 162 167 172 180 185 191 194 204 211 215 221 227 234 239 245 252 256 259 265 268 271 276 282 288 293 299 308 312 316 321 335 341 346 351 355 360 361 362 363 366 372 379 383 387 391 396 400 403 408 413 417 421 424 430 | XXVIII XXVII LXIII LXIV LXV LXVI LXVII LXVIII LXXXIV LXXVI LXXV LXII LXXXII LXXXIII | 45 48 54 58 60 62 65 68 72 78 81 87 91 96 100 104 107 110 112 115 118 122 126 129 133 137 138 142 146 150 154 157 161 165 169 175 179 184 186 194 200 203 207 212 218 222 227 232 235 238 242 245 247 251 255 260 264 269 275 279 282 289 293 298 302 306 309 369 370 370 314 316 321 326 330 333 340 336 344 346 350 353 357 286 360 365 | Am heiligen Wyhennachttag Am heiligen Wyhennachttag Vff den nästen Sontag nach Wyhennachten An der heilgen dry künig abent An der heilgen dry künigtag An der heilgen dry künigtag An der heilgen dry künigtag An der heilgen dry künigtag Vff Sontag nach der heilgen dry künigtag Am. v. sontag nach der dry künig tag Vff Septuagesima Am Freytag nach Inuocauit Am. II. sontag in der Fasten Am samstag vor der palmwochen Vff montag vor dem Palmtag Am zynstag in der Palmwochen Am mitwoch vor dem Palmtag Am frytag vor dem Palmtag Am Palm samstag Am. IIII. Sontag nach Ostern In der Krützwochen Am heiligen uffart tag Am uffarts tag die ander predigt Am uffarts tag die dryt predig Am uffart fest die viert predigt Am heilgen uffart nach ymbiß/ oder inerthalb der oktaue. Oder auch uff sant Mathyß tag Am sontag nach der uffahrt Am heiligen Pfingstag Vff den heiligen pfingstag Vff den heiligen pfingstag Vff zynstag in pfingstfeyrtagen Vff der heyligen Dreyualtigkeit fest Vff der heyligen Dreyualtigkeit fest Vff unsers herren fronlichnamstag Vff unsers herren fronlichnamstag Vff unsers herren fronleychnamstag Vff unsers herren fronlichnamstag Am. II. Sontag nach Trinitatis Am. III. Sontag nach Trinitatis Am. III. Sontag nach Trinitatis Am. III. Sontag nach Trinitatis Am. IIII. Sontag nach Trinitatis Am. IIII. Sontag nach Trinitatis Am. V. Sontag nach Trinitatis Am. VI. Sontag nach Trinitatis Am. VI. Sontag nach Trinitatis Am. VIII. Sontag nach Trinitatis Am. X. Sontag nach Trinitatis Am. X. Sontag nach Trinitatis Am. XI. Sontag nach Trinitatis Am. XII. Sontag nach Trinitatis Am. XII. Sontag nach Trinitatis Am. XIII. Sontag nach Trinitatis Am. XIII. Sontag nach Trinitatis Am. XIII. Sontag nach Trinitatis Am. XV. Sontag nach Trinitatis Am. XV. Sontag nach Trinitatis Am. XVI. Sontag nach Trinitatis Am. XVII. Sontag nach Trinitatis Am. XVII. Sontag nach Trinitatis Am. XIX. Sontag nach Trinitatis Am. XX. Sontag nach Trinitatis Am. XXI. Sontag nach Trinitatis Am. XXII. Sontag nach Trinitatis Vff sant Laurentzen tag An der kirchweyhe An der kirchweyhe Dise letste predig ... Die ander lere ... Die drit lere ... Vff sant Barblen tag oder sunst eyner heyligen iunckfrawen tag Vff sant Johannis baptisten geburt Vff sant Johannis baptisten geburt Vff unser lieben frauwen hymelfart Vff sant Augustini tag Vff unser lieben frowen geburt Vff das fest oder den achten den tag der geburt Marie Vff unser lieben frowen geburt Vff des heyligen Crütz erhebung Vff des heyligen Crütz erhebung Vff des heyligen Crütz erhebung Vff sant Matthei Apostel vn Evangelist Vff sant Michels und aller heiligen Engelen Am. XX. Sontag nach Trinitatis Vff aller heiligen tag Von eins Christlichen lebens schickung | Puer natus est nobis S 101 S 102 S 103 S 104 Dominus quidem Jesus Eritis mihi textes 27 und 28 sind im BT vertauscht Quod scimus loquimur Caro mea vere est cibus Cum turbae Ascendens Iesus 82 im BT Nr. 62 68 im BT ans Ende gestellt 75 und 76 sind im BT vertauscht Simile factum est Videns Iesus turbas |
Anmerkung:
Bei der Online-Ausgabe des AT (und der PDF) handelt es sich entweder um einen Fehler beim Scannen oder einen Fehldruck des zugrundeliegenden Druckexemplars. Die Seiten 318-325 (Pr. 61 und 62, Bll. 153-156) sind auf den Seiten 326-333 doppelt vorhanden:
S. 318 (Pr. 61) = S. 326
S. 319 (Bl. 153) = S. 327
S. 320 (Pr. 61) = S. 328
S. 321 (Bl. 154) = S. 329
S. 322 (Pr. 62) = S. 330
S. 323 (Bl. 155) = S. 331
S. 324 (Pr. 62) = S. 332
S. 325 (Bl. 156) = S. 333
Augsburger Taulerdruck (s. Textzeugen - AT)
![]() |
Titelbild AT, 1508 |
Ein niederländischer Taulerdruck von 1514
Titel: | Een deuoet boecxken vanden inwendighen nauolghe¯ des leuens ende des cruces ons heeren ihesu cristi den menschen leerende, en¯ ten laetsten brenge¯de tot alder volcomenheyt |
Ort, Verlag, Jahr: | Thantwerpen, Heynrick Eckert van Homburch, 1514 |
Format: | 8° |
Anm.: | Compiled by Frans Vervoort O.F.M. from two sermons of Johann Tauler and the “Merkelijke leeringhe” of Alijt Bake |
Nachweis: | London ![]() |
Basler Taulerdruck (s. Textzeugen - BT)
![]() |
Titelbild BT, 1521 |
Zum Halberstädter Druck merkt Thomas an: "Die seltene Ausgabe Halberstadt 1523 gewährt für die Kritik des Textes nicht die geringste Ausbeute, denn sie ist wörtlich: « vth hochdüdescher tungen vn Sessysche Sprache ghewandelt, » nach der Ausgabe Basel 1521, und ermangelt gleich dieser der Marginalien, welche Basel 1522 schon hat. Ueber ihren sprachlichen Werth hat Kinderling Gesch. der Niedersächsischen Sprache p. 386 sehr günstig geurtheilt" (S. XVf.). Interessant auch die handschriftlichen Hinweise am Anfang des digitalisierten Exemplars
. [18.12.24]
Tabelle 2: Inhaltsübersicht BT
Zur nachfolgenden Tabelle: | |
lfd. Nr.: | Durchlaufende Nummerierung aller Texte. Die Nummern sind, falls vorhanden, mit der entsprechenden Stelle in Tabelle 3 verknüpft |
Nr.: | Nummerierung der einzelnen Abschnitte |
Folio: | Folioangaben |
Überschrift: | Tag der Predigt |
Pr. nr.: | Nr. der Predigt auf den gleichen Tag |
Schrifttext: | Bibelstelle |
Vers: | Bibelvers des Schrifttextes |
Img: | Seitennr. der Online-Version ![]() |
Anm.: | Eckharttexte (DW und Pfeiffer) und andere Notes |
lfd. Nr. | Nr. | Folio | Überschrift | Pr. nr. | Schrifttext | Vers | Img | Anm. |
(Iv) (IIra-VIrb) (VIva-XXvb) | Titelblatt Adam Petri dem Christ/lichen Leser Register Hystoria und leben | 5 6 7-15 16-44 | ||||||
(Teil I a: | 129vb | Predigten von der Zeit) | ||||||
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 | 1ra-2vb 2vb-5va 5va-7va 7va-8vb 8vb-9va 9va-11rb 11rb-12va 12vb-14va 14vb-17vb 17vb-19ra 19rb-22ra 22ra-24ra 24ra-26vb 26vb-28va 28va-30vb 30vb-32ra 32ra-33va 33va-34va 34va-36ra 36ra-37vb 37vb-39vb 39vb-41va 41va-43ra 43ra-45ra 45ra-46vb 47ra-47va 47vb-49va 49va-51rb 51va-53rb 53va-55vb 55vb-57rb 57rb-59rb 59rb-61ra 61ra-63ra 63ra-66ra 66ra-68rb 68rb-70va 70va-71vb 71vb-75vb 75vb-78rb 78rb-80ra 80ra-82rb 82rb-84vb 84vb-87va 87va-89va 89va-92ra 92ra-94va 94va-96ra 96ra-97va 97va-99vb 99vb-101ra 101ra-102ra 102ra-104ra 104ra-106rb 106rb-108va 108va-110va 110va-113ra 113ra-116rb 116rb-118ra 118ra-119va 119va-121vb 121vb-123ra 123ra-125rb 126rb-127vb 127vb-129vb |
Am heiligen Wyhennachttag Vff den nästen Sontag nach Wyhennachten An der heilgen dry künig abent An der heilgen dry künigtag An der heilgen dry künigtag An der heilgen dry künigtag An der heilgen dry künigtag Vff Sontag nach der heilgen dry künigtag Vff Sontag nach der heilgen dry künigtag Am. v. sontag nach der dry künig tag Vff Septuagesima Am Freytag nach Inuocauit Am. II. sontag in der Fasten Am samstag vor der palmwochen Vff montag vor dem Palmtag Am zynstag in der Palmwochen Am mitwoch vor dem Palmtag Am frytag vor dem Palmtag Am Palm samstag Am. IIII. Sontag nach Ostern In der Krützwochen Am heiligen vffart tag Am vffarts tag die ander predigt Am vffarts tag die dryt predig Am vffart fest die viert predigt Am heilgen vffart nach ymbiß/ oder inerthalb der oktaue. Oder auch vff sant Mathyß tag Am sontag nach der vffahrt Am heiligen Pfingstag Vff den heiligen pfingstag Vff den heiligen pfingstag Vff zynstag in pfingstfeyrtagen Vff der heyligen Dreyualtigkeit fest Vff der heyligen Dreyualtigkeit fest Vff unsers herren fronlichnamstag Vff unsers herren fronlichnamstag Vff unsers herren fronleychnamstag Vff unsers herren fronlichnamstag Am. II. Sontag nach Trinitatis Am. III. Sontag nach Trinitatis Am. III. Sontag nach Trinitatis Am. III. Sontag nach Trinitatis Am. IIII. Sontag nach Trinitatis Am. IIII. Sontag nach Trinitatis Am. V. Sontag nach Trinitatis Am. VI. Sontag nach Trinitatis Am. VI. Sontag nach Trinitatis Am. VIII. Sontag nach Trinitatis Am. X. Sontag nach Trinitatis Am. X. Sontag nach Trinitatis Am. XI. Sontag nach Trinitatis Am. XII. Sontag nach Trinitatis Am. XII. Sontag nach Trinitatis Am. XIII. Sontag nach Trinitatis Am. XIII. Sontag nach Trinitatis Am. XIII. Sontag nach Trinitatis Am. XV. Sontag nach Trinitatis Am. XV. Sontag nach Trinitatis Am. XVI. Sontag nach Trinitatis Am. XVII. Sontag nach Trinitatis Am. XVII. Sontag nach Trinitatis Am. XIX. Sontag nach Trinitatis Am. XX. Sontag nach Trinitatis Am. XX. Sontag nach Trinitatis Am. XXI. Sontag nach Trinitatis Am. XXII. Sontag nach Trinitatis |
1. 2.1 2.2 3 1. 2. 1. 2. 3. 4. 5. 1. 2. 3. 4. 1. 2. 1. 2. 3. 4. 1. 2. 3. 1. 2. 1. 2. 1. 2. 1. 2. 1. 2. 3. 1. 2. 1. 2. 1. 2. |
Puer natus est nobis Dum medium Accipe puerum Magi obtulerunt Ubi est qui natus Ubi est qui natus Surge illuminare Cum factus esset In his, quae patris Jugum meum Simile est regnum Erat dies festus Exient Jesus Ego sum lux mundi Si quis sitit Tempus meum Oues meae Expedit vobis Clarifica me pater Expedit vobis ut ego vadam Quis vestrum Recumbentibus undecim Ascendens Christus Dominus quidem Jesus Eritis mihi textes In diebus illis Estote prudentes Estote prudentes Repleti sunt omnes Repleti sunt omnes Amen amen dico vobis Quod scimus loquimur Quod scimus loquimur Caro mea vere est cibus Qui manducat meam Caro mea vere est cibus Caro mea vere est cibus Homo quidam fecit Charissimi humiliamini Erant appropinqunates Quae mulier Estote misericordes Eadem mensura Estote vnanimes Cum turbae Ascendens Iesus Qui spiritu dei Divisiones operationum Cum appropinquaret Iesus Duo homines Litera occidit Bene omnia fecit Beati oculi Beati oculi Diliges dominum Si spiritu vivimus Primum querite Flecto genua mea Fratres, obsecro vos Obsecro vos ego vinctus Renouamini spiritu Simile factum est Ecce prandium Confortamini in domino Oro fratres, ut charitas |
Jes. 9 Sap. 18 Mt. 2 Mt. 2 Mt. 2 Mt. 2 Jes. 60 Lk. 2 Lk. 2 Mt. 11 Mt. 20 Joh. 5 Mt. 15 Joh. 8 Joh. 7 Joh. 7 Joh. 10 Joh. 11 Joh. 17 Joh. 16 Lk. 11 Mk. 16 Eph. 4 Mk. 16 Act. 1 Act. 1 1. Petr. 4 1. Petr. 4 Act. 2 Act. 2 Joh. 10 Joh. 3 Joh. 3 Joh. 6 Joh. 6 Joh. 6 Joh. 6 Lk. 14 1. Petr. 5 Lk. 15 Lk. 15 Lk. 6 Lk. 6 1. Petr. 3 Lk. 5 Lk. 5 Röm. 8 1. Kor. 12 Lk. 19 Lk. 18 2. Kor. 3 Mk. 7 Lk. 10 Lk. 10 Lk. 10 Gal. 5 Mt. 6 Eph. 3 Eph. 4 Eph. 4 Eph. 4 Mt. 22 Mt. 22 Eph. 6 Phil. 1 |
45 48 54 58 60 62 65 68 72 78 81 87 91 96 100 104 107 110 112 115 118 122 126 129 133 137 138 142 146 150 154 157 161 165 169 175 179 184 186 194 200 203 207 212 218 222 227 232 235 238 242 245 247 251 255 260 264 269 275 279 282 286 289 293 298 |
S 101 KT und ST fassen 4 + 5 zusammen S 102 S 103 S 104 B |
|
(Teil I b: | 129vb | Und volgent hernach .. predigen von der festen und hochzeitlichen tagen der heiligen) | ||||||
66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 |
a b c |
129vb-131vb 131vb-133rb 133rb-135va 135va-136vb 136vb-139ra 139ra-141vb 141vb-143va 143va-145ra 145rb-146vb 146vb-148va 148va-150va 150va-151vb 151vb-153va 153va-155rb 155rb-156vb 157ra-158va 158va-161ra 161ra-163ra 163rb-163va 163va-163vb 163vb-164vb |
Vff sant Laurentzen tag An der kirchweyhe An der kirchweyhe Vff sant Barblen tag oder sunst eyner heyligen iunckfrawen tag Vff sant Johannis baptisten geburt Vff sant Johannis baptisten geburt Vff unser lieben frauwen hymelfart Vff sant Augustini tag Vff unser lieben frowen geburt Vff unser lieben frowen geburt Vff das fest oder den achten den tag der geburt Marie Vff des heyligen Crütz erhebung Vff des heyligen Crütz erhebung Vff des heyligen Crütz erhebung Vff sant Matthei Apostel vn Evangelist Vff sant Michels und aller heiligen Engelen Vff aller heiligen tag Von eins Christlichen lebens schickung Wie ein christlicher Mensch beichten sol Die ander lere ... Die drit lere ... |
1. 2. 1. 2. 1. 2. 3. 1. 2. 3. |
Qui mihi ministrat In domo tua oportet Domus mea Dilectus meus Iohannes est nomen eius Hic venit in testimonium In omnibus requiem Vigilate, quia nescitis Transite ad me omnes Transite ad me omnes Transite ad me omnes Ego si exaltatus Ego si exaltatus Quasi cedrus exaltata Sequere me Angeli eorum semper Videns Iesus turbas Reuela domino viam |
Joh. 12 Lk. 19 Mt. 21 Cant. 2 Lk. 1 Joh. 1 Eccl. 24 Mt. 24 Eccl. 24 Eccl. 24 Eccl. 24 Joh. 12 Joh. 12 Eccl. 24 Mt. 9 Mt. 18 Mt. 5 Ps. 36 |
302 306 309 314 316 321 326 330 333 336 340 344 346 350 353 357 360 365 369 370 370 | |
(Teil II: | 165ra | Hie volget das ander teyl der predigen so newlich funden) | ||||||
85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 |
165ra-166vb 166vb-168rb 168va-169rb 169rb-170va 170va-171rb 171rb-172rb 172rb-175rb 175rb-177vb 177vb-181ra 181ra-rb 181rb-185va 185va-186ra 186ra-187vb 187vb-188vb 188vb-191rb 191rb-vb 191vb-194rb 194rb-196ra 196ra-197va 197va-198vb 198vb-200vb 200vb-202ra 202ra-204va 204va-205vb 205vb-208ra 208ra-211rb 211rb-212ra 212ra-213ra 213rb-216rb 216rb-218va 218va-219ra 219ra-220vb 220vb-222ra 222ra-223rb 223rb-225rb 226va-227vb 227vb-230va 230va-231va 231va-233rb 233rb-234vb 234vb-236va 236va-237vb 237vb-241ra 241ra-242rb |
Vff den dritten sontag im Aduent Vff den vierden sontag im Aduent Vff den heiligen wyhnacht tag Vff den heiligen wyhnacht tag Am. VI. Sontag n. d. hl. Dreykünig tag Vff den Sontag vor der herren faßnacht/ den man nennt Sexagesimam Vff den Escher/mitwoch/ oder an sant Pauls bekerung Vff die Eschern mitwoch/ oder uff sant Pauli bekerung Vff den ersten sontag in der fasten Ein gůte lere ... Vff den ersten sontag in der fasten/ den man nent Jnuocauit/ oder die alten vaßnacht Vff montag nach der alten vaßnacht Vff Zinstag nach Jnuacauit Vff Dornstag nach Jnuocauit Vff Montag nach Mitvasten Exempel Vff den Ostermontag Vff den oster mentag Vff dornstag in Osterfeyrtagen Vff die Vffart Vff den heiligen Pfingstag Vff den heiligen Pfingstag Vff unsers herren fronleichnams tag Vff unsers herren fronleichnams tag/ oder uff den Gruendornstag Vff sant Andres tag des heyligen zwölffpotten Vff sant marien Magdalenentag Am. XIX. Sontag nach der heiligen Tryualtigkeit Vff sant Timothei tag/ oder uff sant Pauls gedechtniß/ Vff sant Laurentzen tag Vff deß heiligen Creütz tag Diß ist ein gar nützliche lere Vff aller Heiligen tag Vff aller Heiligen tag Vff die Fest aller heiligen in gemein Vff deren Marteren tag Vff eins heiligen Marters tag Vff eins heiligen bischoffs tag Von den heyligen beichtigern Von den heiligen iunckfrouwen Von den heiligen iunckfrouwen Von den heyligen iunckfrauwen Von den waren iungckfrauwen Vff die kirchwyhe Für recht geistlich leüt |
1. 2. 1. 2. 1. 2 1. 2. 1. 2. 1. 2. 1. 2. 1. 2. 3. 4. |
Quid existis Ego vox clamantis In principio erat verbum Dedit eis potestatem Discite a me Exiit qui seminat Conuerte nos domine Conuertere Jsrael Ductus est Jesus Super aspidem/ Jtem/ Non timebis Ipse liberabit me Intravit Jesus in templum Dicebat iesus Auferte ista hinc Duo ex discipulis Nonne coz nostrum Conversa illa dixit Expedit vobis Fortis ut mors dilectio Ego dormio Ecce ego vobiscum sum Probet autem Rabbi (quod est ..) Martha Martha solicita est Induite nonum Argue, absecra, increpa Nisi granum frumenti Christo confixus sum Beati pauperes spiritu Beati mundo corte Si diligitis me Calicem domini biberunt Beatus vir qui suffert In nomine meo Lucerna corporis tui Quinque ex eis erunt Inuenta una precio Virgo cogitat Regnum mundi Beati qui habitant Ecce quam bonum |
Mt. 11 Joh. 1 Joh. 1 Joh. 1 Mt. 11 Lk. 8 The. 4 Hosea 14 Mt. 4 Ps. 90 Ps. 90 Mt. 21 Joh. 8 Joh. 2 Lk. 24 Lk. 24 Joh. 20 Joh. 16 Cant. 8 Cant. 6 Mt. ultimo Kor. 21 Joh. 1 Lk. 10 Eph. 4 2. Tim. 4 Joh. 12 Gal. 2 Mt. 5 Mt. 5 Joh. 14 Jak. 1 Ps. 88 Lk. 11 Mt. 25 Mt. 14 Kor. 7 Ps. 83 Ps. 132 |
373 376 380 381 384 385 387 393 398 405 405 414 415 418 421 425 426 431 435 438 440 444 447 452 454 459 465 467 469 475 480 481 484 487 489 494 498 504 506 510 512 516 518 525 |
Pf. 17 + Spr. 1 Pf. Spr. 9 Q 1 S 114 Der arme Mensch I Pf. 76,1 |
(Teil III: | 242va | Folgen hernach etlich gar subtil vnd trefflich kostlich predigen) | ||||||
129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 |
242va-244va 244va-246ra 246ra-247va 247va-248vb 248vb-250rb 250rb-251vb 251vb-252vb 252vb-253vb 253vb-254vb 254vb-255rb 255rb-256vb 257ra-258ra 258ra-259va 259va-261ra 261rb-262va 262va-264ra 264ra-265ra 265ra-va 265vb-266rb 266rb-267va 267va-268va 268va-269va 269va-270vb 270vb-271vb 271vb-272ra 272ra-273va 273va-274va 274va-275va 275va-277ra 277ra-278rb 278rb-279va 279va-280rb 280rb-281va 281va-282vb 282vb-284rb 284rb-285rb 285va-286rb 286va-288rb 288rb-291vb 289rb 289vb-290ra 291ra-rb 291vb-292va 292va-293rb 293va-296ra 295ra-rb 296ra-297vb 297vb-299ra 299ra-300rb 300va-301rb 301rb-302rb 302rb-303vb 303vb-305rb 305va-306va 306va-308rb 308rb-309va 309va-311rb 311rb-312vb 312vb-314ra 314ra-315vb 315vb-316vb 316vb-317ra 317ra-rb 317rb-vb 317vb-318rb |
Vff sant Pauls bekerung Vff sant Sebastiani tag Vff unser lieben Frowen Liechtmeß Vff mitwoch nach Oculi Vff mitwoch vor Letare / vor mitfasten Vff zinstag nach mitfasten Vff frytag vor mitfasten Vff samstag nach mitfasten Vff sant Benedicts tag deß Abts Ein kurtze berichtung Vff vnser lieben Frauwen verkündung Am. III. Sontag nach Ostern Am. III. Sontag nach Ostern Vff den vierden sontag nach Ostern/ den man nent Cantate Vff den heiligen Vffarts tag Vff den heyligen Vffarts tag Vff den heyligen Pfingstag Vff der heyligen Tryfaltigkeit fest Vff der heiligen Dreyfaltigkeit fest Vff den ersten Sontag nach der heiligen Treyualtigkeit/ oder vff Weyhnechten Am. XVI. Sontag nach Trinitatis Am. XVI. Sontag nach Trinitatis Am. XVI. Sontag nach Trinitatis Am. XVI. Sontag nach Trinitatis Von der Verzuckung Pauli ... auff den sontag genant Sexagesima Vff Philippi vnd Jacobi Vff sant Barnabas tag Vff sant Johans touffers geburt abent Vff sant Johans touffers geburt Vff Johannis Baptiste geburt Vff Johannis vnd Pauli der marterer Vff Petri vnd Pauli/ oder ander Zwölffpotten fest Vff sant Marie magdalene tag ... vff Donnerstag in Osterfeyrtagen Vff Marie Magdalene tag Vff sant Jacobs tag Vff sant Germans tag Vff sant Peters ketten feyer Vff sant Dominicus tag Vff vnser lieben frauwen himelfart abent/ auch vff den nechsten sontag vor mitfasten/den man nent Oculi Das ander theyl vnd der recht anfang Das dritt teil / Mann mag dise predig auch thun vff Laurentii Das vierd teyl / Vnnd man mag auch dise predig thun vff sant Johannß baptisten tag Vff vnser Frauwen hymmelfart Vff Marie himelfart Vff vnser lieben frauwen himelfart tag Der ander teyl diser predig Vff Marie himelfart Vff sant Bartholomesz tag Vff sant Augustins tag Ein fast kurtz vnd gute leer Vff sant Johans enthauptung Vff sant Franciscus tag An aller heiligen Abent Vff aller heiligen tag Vff aller Heiligen tag Vff aller Heiligen tag Vff Martini oder Nicolai fest Vff sant Elisabethen tag Vff vnser lieben frawen empfengnuß oder geburt fest Vff den heiligen tag zu Weynächten Vff den heiligen Weyhnacht tag/ oder Osterabend Hiernach volgen drey gůter leren Die ander ler Die drit ler Ein nützliche ler |
1. 2. 1. 2. 1. 2. 1. 2. 3. 4. 1. 2. 1. 2. 1.1 1.2 1.3 1.4 1. 2. 3.1 3.2 4. 1. 2. 3. 1. 2. |
Surrexit autem Iusti in perpetuum Et ecce homo Domine rex omnipotens Hec dicit dominus Moyses autem orabat Mulier venit hora Ego sum lux mundi Dilectus deo Ave gratia plena Modicum et iam Modicum et iam Omne datum optimum Vado parare vobis locum Convescens precepit eis Spiritus domini Faciamus hominem In hoc apparuit Adolescens tibi Adolescens tibi Adolescens tibi Adolescens tibi Ego sum via, veritas et vita Ego elegi vos Misit dominus Elyzabeth impletum Et nunc hec dicit In occasione gladii Posui vos ut caris Maria stabat Fortis est ut mors dilectio Hoc est perceptum In diebus suis Nunc scio vere Quasi stella matutina Extollens vocem Beati qui audiunt In omnibus requiem Intravit Jesus Mandatum novum Quasi vas auri solidum Nolite timere Dilectus deo Justi autem Duxit illos Beati pauperes spiritu Qui sequitur Euge serve Os suum aperuit Qui audit me Videte qualem Vita vestra |
Act. 8 Sap. 5 Lk. 2 Esth. 13 Exod. 20 Exod. 23 Joh. 4 Joh. 8 Eccl. 45 Lk. 1 Joh. 16 Joh. 16 Jak. 1 Joh. 14 Act. 1 Sap. 1 Gen. 1 Joh. 3 Lk. 7 Lk. 7 Lk. 7 Lk. 7 Joh. 14 Joh. 15 Jer. 1 Lk. 1 Jes. 49 2. Hebr. 11 Joh. 15 Joh. 20 Cant. 8 Joh. 15 Eccl. 44 Act. 12 Eccl. 15 Lk. 11 Lk. 11 Eccl. 24 Lk. 10 Joh. 13 Eccl. 50 Mt. 10 Eccl. 45 Sap. 5 Mt. 17 Mt. 5 Spr. 15 Mt. 25 Spr. 31 Eccl. 24 1. Joh. 3 Kol. 3 |
528 532 535 538 540 543 546 548 550 553 553 556 559 562 565 568 571 573 574 575 578 580 582 584 586 587 590 592 594 597 599 602 603 606 608 611 613 616 619 626 628 629 633 635 638 641 644 645 647 650 653 656 659 662 665 668 671 674 676 677 677 678 |
Q 71 Q 39 Q 44 S 116 B Q 51 Q 25 Q 26 Q 79 Q 73 Lp 28-31 Q 22 Q 70 Q 69 Q 4 Pf. 75 Q 29 Q 47 Pf. 77 Pf. 78 Q 5b Q 42 Q 43 S 113 Q 18 Pf. 18 Q 28 Q 53 Q 11 Q 8 Pf. 92 Q 55 Q 27 Q 10 Q 3 Q 9 Q 49 Q 60 Pf. 101 Q 2 Q 75 Q 16b Q 48 S 109 Q 74 Q 6 Q 72 Q 52 Q 41 Q 66 S 95 B Q 12 Q 76 Pf. 57 Pf. 111 Pf. Spr. 21 |
Zwei Taulerdrucke von 1523 und 1527
Titel: | Ain Fast Edele: nutzliche: und ergründte Sermon / nyemandt nachtaylig / noch lesterlich / Sonder ainem yetliche[n] war Christen menschen, offt zu(o) lessen fruchtpar / Des erleychte[n] Doc. Joanns Tauleri / auff die wort Christi. Joa[n]. x. Wer nit eingeet in den schaffstall / durch die Thür etc. Der ist ain dieb un[d] morder. Darbey verfast: Sechs nutzliche leere / daryn[n] der inwendig / und außwendig mensch geregiert soll werden. Auch etliche kurtze / doch gantz andechtige gebeet zu(o) getruckt / alles / auß des benanten Doctors lere gezogen. Jm Jar. M.D.XXIII |
Ort, Verlag, Jahr: | [Augsburg], [Philipp Ulhart d. Ä. ![]() |
Format: | [6] Bl.,4° |
Anm.: | |
Nachweis: | München digital ![]() |
Titel: | Auss was grund die lieb entspringt und was grosser krafft sy hab und wie nutz sy sey, den innerlichen menschen zu Reformieren, das der eußerlich sterb etc. ... / [hrsg. von Sigmund Salminger] |
Ort, Verlag, Jahr: | [Augsburg], [Philipp Ulhart], [1527] |
Format: | [12] Bl. ; 21 cm (4°) |
Anm.: | Der Druck enthält den Schluss einer früher Johannes Tauler zugeschriebenen Schrift mit dem Titel "Das Buch von geistlicher Armut"; vgl. Verfasserlexikon Bd. 1, Sp. 1082-1085
Wurmspuren; Pappumschlag des 20. Jh. Mit 12 Drucken des 16. Jh. zusammengebunden |
Nachweis: | Zürich ![]() |
Kölner Taulerdruck (s. Textzeugen - KT)
![]() |
Titelbild KT, 1543 |
"Tatsächlich ließ Petrus Canisius die Tauler-Predigten erstmals im Kölner Dialekt abdrucken, wie er sie in den handschriftlichen Textzeugen vorfand [Anm. 11: vielleicht Wien Cod. 2739] (...) Nebst der Materie sunder Tytulus und ohne thema, die kaum von Tauler stammt (...) 27 als taulerisch ausgegebene Briefe und 10 nicht auf Tauler zurückgehende Texte vervollständigen die Sammlung (...)." [Gnädinger, S. 418] (Vgl. unten, Tabelle 3, ab Nr. 151).
Medulla animae
Zusätzlich zu den Predigten gab Canisius in seiner Ausgabe vorgeblich Taulersche Texte heraus, die er - betitelt als "Lehren, Briefe, Cantilenen, Prophetien, Traktate" etc. - auf 77 Kapitel verteilte (ein Überblick in Tabelle 3, Nrr. 153-165) und die in der Folgezeit ein Eigenleben in unterschiedlichsten Ausgaben erfahren sollten und als Ganzes 1644 von Christian Hohburg den Titel "Medulla animae" erfuhren. Es handelt sich dabei also nicht, wie von Hofmann angegeben (s. Errata), nur um den im KT noch nicht vorhandenen, aber von Surius aufgenommenen Traktat "De decem caecitatibvs", sondern um alle im KT und ST außerhalb der Predigten hinzugefügten Texte.
[4.1.12]
Weitere Ausgaben des KT
Titel: | Van volcomentheyt alre duechden. Een seer innich boecxken des seer verlichte[n] Doctoers Johannis Tauleri / Predícant tot .../ dwelcke met rechte wel ghenoemt mach worden // Dat merch der sielen / ... / Ouergheset wt die ouerlantsche tale / in onse nederlantsche duytsche tale. Door Anthonis va[n] Hemert / Regulier bupte[n] Eyndoue[n] (1557, 1563)
Dat merch der zielen. oft van volcomenheyt alder deuchden. Een zeer innich ende deuoot boecxken/ waer inne meer wort ghetreft den gront der zielen/ dan den wtwendighen schyn. Ghemaeckt door den seer verlichten Doctoor Ioannes Taulerus. Ende ouergheset wt de Ouerlantsche taele inde Nederlantsche/ door Heere Anthonis van Hemert/ Regulier buyten Eyndouen. (1607) |
Ort, Verlag, Jahr: | Thantwerpen, By my Symon Cock, 1557 (18. Juni)
Thantwerpen, By mi Claes vanden Wouwere, 1563 (4. August) Tot Brvessel, By Rutgeert Velpius, 1607 (23. Juni) [Kataloge: t'Hantvverpen, by Hieronymus Verdussen] |
Format: | [324 S.; PDF 328 S.], 8° (1557)
[160 Bl.; PDF 338 S.], 8° (1563) [6], 431 p. [PDF 466 S.], in-8 (1607) |
Anm.: | 1557: Keine Seiten-, keine Folio-Angaben. Nur "1. Capittel" angegeben (von 69). Übersetzung aus den 77 Kap. des KT (ab f. 279; img 576) und ST (ab S. i): "Des erleüchten D. Johannis Tauleri goetliche leren". Darin übersetzt Pf. Spr. 70 (Meester Eckaerts weerschap) als 65. Kap. (KT: Cap. 74, img 304) und Pf. Spr. 66 (Kap. 66, img 307).
1563: Bis auf die Verlagsangaben unveränderter Nachdruck. 1607: Neuausgabe. Die Seiten sind durchgezählt bis 431 und die Kapitel bis 69. Woher die andere Orts- und Verlagsangabe der Kataloge stammt, ist mir nicht bekannt (s. PDF, S. 7 bzw. online 'Frontcover'). |
Nachweise: | Google Books ![]() ![]() ![]() |
"Endlich übersetzte diese Tractate [die 77 Kapitel] Christian Hohburg aus Lüneburg, und gab sie, nicht ohne mancherley Abänderungen unter dem Titel: Medulla Animae, als zusammen gehörig heraus. Er scheint die Cölnische deutsche Postille, so wie die Niederländische gekannt und benutzt zu haben." [Thomas, § 5, S. XXX]
Titel: | Medulla Animae, Das ist/ Von Vollkommenheit aller Tugenden: Ein sehr innig- und andächtiges Büchlein : in welchem vielmehr der Grund der Seelen/ als der außwendige Schein getrieben wird / Geschrieben Durch den von Gott hocherleuchten D. Johannem Taulerum: Von Newem ... auß dem Niderländischen ins Hochteutsche/ darinn es anfänglich beschrieben/ gebracht / geschrieben durch ... D. Johannem Taulerum |
Ort, Verlag, Jahr: | Franckfurt am Mayn, Merian, 1644 |
Format: | [8] Bl., 680 [i.e. 582] S., [1] Bl., Kupfert., 8°, 22 cm |
Anm.: | Erm. Hrsg.: Christian Hoheburg; Copac: 4to; Thomas: 4; GVK, Worldcat: in-8° |
Nachweis: | GVK ![]() ![]() ![]() ![]() |
"Wenn nicht die viel frühere Cölnische Postille und Surius schon den Vorwurf angestimmt hätten, daß einzelne Ausgaben verfälscht oder verstümmelt wären, so dürfte man die von einem Protestanten in den niederdeutschen Dialect übersetzte Cölnische Postille, unter dem Titel: 'J. Tauleri Predigten von einem vollkommenen evangelischen Leben aus dem Hochdeutschen ins Niederländ. übersetzt; 1565, 1588, 1593' mit Recht für diejenigen Ausgaben halten, welche dieser Untreue beschuldigt werden. Allerdings hat der ungenannte Übersetzer hin und wieder diejenigen Stellen, welche von der Person des Beichtigers, von der Transsubstantiation u.s.w. handeln, ganz unterdrückt, und besonders viel in der Medualla animae geändert, aber im Allgemeinen ist die ängstliche Treue dieser Uebersetzung anzuerkennen, und sich zu wundern, daß sie, da in derselben angefangen war, willkürlich auszulassen, nicht folgerecht, noch viele andere, der Denkart des Uebersetzters entgegenstehenden, Stellen unterdrückte; weshalb mindestens diesen Ausgaben nur sehr wenige Willkürlichkeiten zur Last gelegt werden können, was allerdings von allen Confessionen bis jetzt mit Recht geschah" [vgl. Übersetzungen des Johannes de Lixbona 1647 und 1685]. [Thomas, § 7, S. XXI]
Titel: | [Des] Hoochverlichten D. Jo[h]annis Tauleri/ van eenen volcomen Euangelisschen leuen Christelijcke Predicatien oft Sermonen/ op allen Sondaghen ende Feestdagen vanden gantsen Jaer. Wt den Hoochduytsche in Nederlantsche sprake ghetrouwelijck ouergheset / ... |
Ort, Verlag, Jahr: | Tot Franckfort [= Emden], by Peter van Dueren [= Willem Gailliart], 1565
T. Amstelredam. By Barent Adriaensz, 1588 |
Format: | [8], CClxij, [6] Bl., 2° (1565)
[7], CCxli, [6] Bl., 6° (2°) (1588) |
Anm.: | Einige Predigten sind ausgelassen: (s. Tab. 3) Nrr. 45, 74 (BT 36), 75 (BT 37), 88 (BT 108) und 150 (BT 84); ansonsten sind alle im KT enthaltenen Eckhart-Predigten und die meisten Pseudo-Eckhartiana übersetzt. |
Nachweis: | BSB München ![]() ![]() |
Titel: | Gheestelycke predicatien des verlichten Doctor Joannis Tauleri. bewysende den rechten grondt des warachtighen Christen levens/ van de welcke een deel nieu gevonden/ ende d'ander te voren gedruckt syn gheweest (die dus lange door af ende toesetten iammerlijck verandert/ ghecorrumpeert/ ende verdonckert sijn gheweest) nu nieuwelijcx na de oude gheschreven boecken trouwelijck verbetert/ ghecorrigeert ende daer mede accorderende sijn. Door M. Bartholt Francois... |
Ort, Verlag, Jahr: | Tot Antvverpen by Hieronimus Verdussen, 1593 |
Format: | [2 S.], [7 S.], 263 Bl., 77 Bl., [8 Bl.], [3 S.], Ill.; zweispaltig |
Anm.: | Ob es sich hierbei um den von Thomas o.g. Druck von 1593 handelt, ist nicht ganz klar. Hofmann eindeutig, S. 476. Enthält: Vorwort ("Tot den christen leser"); Historia und Leben, Sermones de tempore (263 Bl.); Sermones de sanctis (77 Bl.) - jeweils einzeln durchgezählt; "De Tafel vande principaelste puncten", eine alphabetische Liste ohne Blattzählung |
Nachweis: | Google Books ![]() ![]() |
Surius-Tauler (s. Textzeugen - ST)
![]() |
Titelbild Surius-Tauler, 1548 |
In seiner Vorrede hatte Canisius geschrieben: "Wölt Gott, daß hier nach eyn erleuchter mensch vom heilgen geist gesalbt (wann keyn andrer vermag es) disen kostbaren selenschatz in Lateinische sprach verendre, vil menschen die das begeren (auch fremden nationen) zu trost, daß sie Got loben von seynen milten gaben, die er seinen freunden reichlich mitgetheilt hat." [Thomas, S. XVII; KT f. (IVrb)]
Diesen durchaus weitblickenden Wunsch des Canisius (durch den lateinischen Text gelangte Eckhart in die Welt) erfüllte sein Freund Laurentius Surius aus der Kölner Kartause durch eine Taulerausgabe bei dem Kölner Buchdrucker Johannes Quentel
: "Nachdem der Vorredner Gerardus de Hamont [Prior der Kölner Kartause] (eigentlich Surius?) (..) sich wunderte, daß noch keine lateinische Uebersetzung bestehe von Tauler: 'qui tot annis solis Germanis Germanice locutus est', geht er über zu den bekannten Beschuldigungen gegen die früheren (oberländischen) Ausgaben, versichert mit Hülfe guter Handschriften, den reinen Text besser hergestellt zu haben, als selbst die Cölnische Postille, deren Abweichung von den Handschriften er mehr als einmal vorgefunden hätte. Nun aber sey durch seine Bemühung der Autor so hergestellt, daß nicht leicht mehr etwas vermißt werden könne. -- Auf Approbation Cölnischer Theologen sey nun diese Ausgabe besorgt, mit Befolgung der deutschen Ausgaben, ohne Auslassung einer Predigt, jedoch mit Beyfügung des wahren Namens etwaiger Verfasser derselben. -- Mehre Freunde, unter denen Nichol. Eschius, Pfarrer zu Diest, hätten von ihm eine Uebersetzung des oberdeutschen Textes in den Brabantischen Dialect gewünscht, dieß überlasse er anderen, denen er seine Uebersetzung hierzu als die correcteste und vollständigste empfehle, zumal, da sie die Anhänge habe, welche keine frühere Ausgabe aufweisen könne." [Thomas, S. XXII]
Was die "Beyfügung des wahren Namens etwaiger Verfasser" betrifft, so hat Surius tatsächlich zu 12 Predigten (!) am Rand Angaben gemacht und sich zumindest, was den 'Eccardus senior' betrifft, nicht geirrt: Nr. 3 = Q 68, Nr. 53 = Q 69, Nr. 118 = Q 4 (s. Tabelle 3).
"Surius hat als lateinischer Umschreiber nach der Cölnischen Postille 1543 sehr großes Verdienst um den Sinn von Tauler, welchen er möglichst treffend wiedergiebt; er hat, obgleich er selbst gesteht, daß er nicht in Cicero's Latein schreiben könne, doch den großen Reichthum der lateinischen Sprache in Wendungen und metaphysischen Ausdrücken unwiderleglich dargethan, indem er den gedankenreichen, gedrungenen Styl Taulers verständlich und klar übertrug. Aber dieß war seiner Aufgabe nach unmöglich durch wörtliche Treue zu erreichen, daher das ganze Werk des Surius nur als eine gelungene Umschreibung seines schwierigen Stoffes anzusehen ist. Man vergleiche irgend eine Predigt aus einer beliebigen deutschen alten Ausgabe mit seiner Bearbeitung, und man wird finden, wie willkürlich er den Text erweiterte, aber auch, was seinem Versprechen zuwiderläuft, öfters sehr verkürzte. Dabey ist sein polemisches Bestreben, dogmatische Sätze, die Tauler etwa andeutet, zu entwickeln und auszuführen, überall sichtbar. Als lateinisches Werk, für alle europäischen Nationen zugänglich, bey der bestehenden Trennung in Glaubenssachen, sich selbst wiederholt als beste Bearbeitung aufdrängend, mußte diese Paraphrase allerdings Vulgar-Text für katholische Leser werden; und bey dem Mangel von litterarischen Hülfsmitteln und sichtender Kritik ist es zu begreifen, wie sie späterhin (1621) für Protestanten wieder umgearbeitet werden und dadurch den Text der sogenannten Spenerschen Ausgaben liefern konnte. Uns konnte sie nur bey bedenklichen Stellen zur Erläuterung dienen, und wirklich kann des Surius Bearbeitung keine wichtige Stelle aufweisen, die unverdächtig neu aus guten Handschriften geschöpft wäre." [Thomas, S. XXIII]
Surius übernimmt den KT nahezu 1 : 1. Die Zwischenüberschriften sind aufwändiger gestaltet, die "Epistolen oder Sendtbrieff"e erhalten eine eigene Nummerierung, wobei die Kapitel 48 und 55 des KT auf je zwei Briefe 9 / 10 und 17 / 18 aufgeteilt werden, die "Prophetien" erscheinen vor den "Geystlichen Cantilenen", dessen Kap. 18 wieder in "Canticum" 2 und 3 aufgeteilt werden, "Die ander ler" und "Fürbas fraget dieser meister" erhalten keine eigene Überschrift und ganz neu sind die Seiten cxvi - [clxxij], bestehend aus "Ad lectorem", dem Traktat "De decem caecitatibvs ..." und einem "Index argvmentorvm".
"Vor dem Tractate: de X Caecitatibus steht folgende Nachricht des Surius: Libellus plane piissimus: Qui quanquam in vetustis exemplaribus nullius authoris nomen praetulerit, quum tamen ad spiritum Thauleri, cui familiare fuit nomen suus supprimere, propinquissime accedat, dignum duximus eius operibus annumerare. Diese Nachricht hat auch alle späteren Herausgeber bewogen, den Tractat auszulassen, so daß er nur in den übrigen lateinischen Ausgaben des Surius vorgefunden wird und einzeln:
Titel: | De decem caecitatibus ... libellus plane piissimus / qui quanquam in vetustis exemplaribus nullius authoris nomen praetulerit, quum tamen ad spiritum Thauleri, cui familiare fuit nomen suum supprimere, propinquissime accedat, dignum duximus eius operibus annumerare |
Ort, Verlag, Jahr: | Coloniae, Quentel, circa 1550 |
Format: | [20] Bl., 32 cm |
Anm.: | |
Nachweis: | Hildesheim, Dombibliothek ![]() |
Im Jahr 1548 gibt Surius noch einen weiteren "Taulertext" heraus (s. unten). [7.11.11]
Tabelle 3: Überblick wichtiger Drucke bis 1565
Die Angaben der Liste verdanke ich hauptsächlich einem 'Frankfurter Freundeskreis' (genannt werden ein Senator Thomas und ein Rat Schlosser - s. 2014), der 1826 die erste neuhochdeutsche Taulerübersetzung herausgab (s. unten). Zu jedem Text gibt er eine Anmerkung, in dem die Angaben vermerkt sind. Hier nicht aufgeführt sind seine Zahlen zur Neuauflage des Surius von 1552 (s. oben) und Sudermanns Rückübersetzung aus dem Surius vom Jahr 1621 (s. unten). In der letzten Spalte sind die Seitenzahlen der Übersetzung des 'Freundeskreises' angegeben, wo die Angaben zu den drei ausgelassenen Drucken eingesehen werden können. Soweit ich sie nachgeprüft habe (außer zum Halberstädter und Emdener Druck), sind alle Angaben bis auf gelegentliche, seltene Setzfehler, korrekt.
Zur nachfolgenden Tabelle: | |
Allgemein: | Die genauen Folien- bzw. Seitenangaben sind nur bei den Eckhart-Predigten und den Pseudo-Eckhartiana ausgeschrieben |
lfd. Nr.: | Durchlaufende Nummerierung aller Texte |
Überschrift: | Tag der Predigt nach den Angaben des ST |
Pr. nr.: | Nr. der Predigt auf den gleichen Tag |
Nr. BT: | Text- (Predigt)nummer des BT. Alle Nrr. sind mit Tabelle 2 verknüpft |
LT: | Folioangaben des Leipziger Taulerdrucks |
AT: | Folioangaben des Augsburger Taulerdrucks |
BT: | Folioangaben des Basler Taulerdrucks |
HsT: | Folioangaben des Halberstädter Taulerdrucks |
KT: | Die farbig unterlegten Angaben kennzeichnen die bzgl. des BT neu hinzugekommenen Texte |
ST: | Seitenangaben des Surius-Tauler |
ME + Anm.: | Angaben zu den Deutschen Werken und Pfeiffer; zusätzliche Angaben |
Nld: | Folioangaben des Emdener Taulerdrucks, der niederländischen Übersetzung des KT |
FT 1826: | Seitenzahl der ersten neuhochdeutschen Übersetzung (3 Teile: 1. Teil Nr. 1-42 [online ![]() ![]() ![]() |
lfd. Nr. |
Überschrift | Pr. nr. |
Nr. BT |
LT 1498 |
AT 1508 |
BT 1521/22 |
HsT 1523 |
KT 1543 |
ST 1548 |
ME + Anm. |
Nld. 1565 |
FT 1826 |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 |
(Titel) Contentorvm Reverendissimo (Register) Historia ... Ioannis Thavleri Dom. prima adventvs domini Dom. eadem Dom. secvnda Aduentus Dom. tertia Aduentus Dom. eadem Dom. qvarta Aduentus Dom. eadem In nativitate domini In eadem festivitate In eadem solennitate In eadem solennitate Dom. prox. p. natalem domini In circvncisione domini In eadem solennitate In vigilia epiphaniae In Epiphania domini In eadem solennitate In eadem solennitate Dom. infra octauas Epiphaniae Dom. I. post octauas Epi. Dom. II. post oct. Epi. Dom. III. post oct. Epi. Dom. IIII. post oct. Epi. Dom. V. post oct. Epi. In Dom. septuagesimae In Dom. sexagesimae Dom. quinquagesimae Feria qvarta cinerum Dom. I. qvadragesimae, quae Inuocauit dicit Dom. eadem Eadem Dom. Dom. secvnda Quadragesimae, que Riminiscere dicitur Dom. tertia Quadragesimae, Oculi dicta Dom. qvarta Quadra-gesimae, Laetare dicta Dom. eadem Laetare Dom. V. .. Iudica dicta Dom. eadem Dom. palmarum Dom. eadem In parasceve In eadem parasceue In sabbato sancto, aut ipso die Paschae |
1. 2. 1. 2. 1. 2. 1. 2. 3. 4. 1. 2. 1. 1. 2. 3. 1. 1. 1. 2. 3. 1. 2. 1. 2. 1. 2. 1. 2. |
85 86 1 87 88 2 9 3 5 4 6 7 8 15 12 92 10 89 11 90 114 91 93 95 96 13 98 14 16 18 97 |
(II-VIII) 261r-281v 1 3vb-8ra 22ra-27va 8 13 11 14ra-16vb 17 18vb-22ra 45 34 27 29 38 43 40 53 |
(I-VI) 207v-221r 1 3rb-6va 18ra-22va 6 10 9 11va-13vb 13 15va-18ra 36 28 22 24 30 34 39 43 |
(Iv) (IIra-VIrb) (VIva-XXvb) 165 166 1 168va-169rb 169rb-170va 2vb-5va 14vb-17vb 5 8 7 9va-11rb 11 12vb-14va 28 22 175 17 170 19 171 216 172 177 181 185 24 187 26 30 33 186ra-187vb |
143 145 1 146 147 2 12 4 7 6 8 9 11 25 19 152 15 148 17 148 187 149 154 157 160 21 167 23 27 30 161 |
(i) (ii-iv) (iv-ix) 1ra-13vb 14 15va-16va 16va-17vb 17 20 22 23 25 27ra-va 27 28rb-29vb 29vb-32ra 32 33va-35rb 36 38 38 40rb-42ra 42 43rb-45ra 45 47 49 52 53 54 56 57 59 62 65 69 69 72 73 75 76 78 79 80ra-81va 81 83 84ra-85ra |
III-VIII IX-XL 1 3a-5a 5a-7a 7 11 14 17 19 22b-23b 24 25a-27b 27b-31b 31 33b-38a 38 41 42 44b-47a 47 49b-53a 53 57 60 64 66 67 70 74 77 82 87 94 95 99 101 103 106 109 110 112a-114b 114 117 119a-121a |
Q 46 Q 68 Pf. 17 + Spr. 1 Spr. 9 S 101 S104B s. Tab. 2 S 102 S 103 Q 1 Pf. 57 + S 95B |
7 (9-21) (Ir)-IIIv IIIIr- XIIIv 14 15 16 16 18 20 21 22 24 24 25 26 28 29 31 34 33 34 36 36 38 40 42 43 44 45 46 48 49 51 54 57 57 59 60 61 62 63 62 64 66 67 67 |
49 54 58 62 71 78 84 89 95 98 101 106 114 119 130 136 138 143 149 153 160 168 175 183 188 190 200 204 211 221 232 245 247 256 260 266 270 276 279 283 289 295 298 |
43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 |
In solennitate Paschali In eadem solennitate, seu serijs Paschalibus In eadem solennitate, seu serijs Paschalibus, sermonis praecedentis pars altera In feriis Paschalibvs In feriis Paschalibus In eisdem feriis Paschalibus Dom. I. post pascha Dom. eadem Dom. secvnda post Pascha Dom. eadem Dom. tertia post Pascha Dom. IIII. post Pascha Dom. eadem Dom. qvinta post Pascha In diebvs rogationvm In ascensione domini In eadem solennitate In eadem solennitate In eadem solennitate In eadem solennitate, vel etiam in festo S. Mathiae .. Dom. infra oct. Ascensionis In festo Pentecoste In eadem solennitate In eadem solennitate In .., seu ferijs Pentecostes In .., aut ferijs Pentecostes In .., aut in ferijs Pentecostes In festo sanct. Trinitatis In eadem solennitate In festo venerabilis ac superdignissimi Sacramenti In eadem celebritate In eadem solennitate In eadem solennitate Dom. prima post Trinitatis Dom. II. post Trinitatis Dom. tertia post Trinitatis Dom. eadem Dom. eadem Dom. IIII. post Trinitatis Dom. eadem Dom. V. post Trinitatis Dom. eadem Dom. eadem Dom. VI. post Trinitatis Dom. VII. post Trinitatis Dom. eadem Dom. VIII. post Trinitatis Dom. IX. post Trinitatis Dom. decima post Tri. Dom. eadem Dom. XI. post Trinitatis Dom. XII. post Trinitatis Dom. eadem Dom. XIII. post Trinitatis Dom. eadem Dom. XIIII. post Trinitatis Dom. XV. post Trinitatis Dom. eadem Dom. XVI. post Trinitatis Dom. XVII. post Trinitatis Dom. eadem Dom. XVIII. post Trinitatis Dom. eadem Dom. XIX. post Trinitatis Dom. XX. post Trinitatis Dom. eadem Dom. XXI. post Trinitatis Dom. XXII. post Trinitatis Dom. XXIII. post Trinitatis Dom. XXIIII. post Trinitatis Dom. XXV. post Trinitatis |
1. 2. 3. 4. 5. 6. 1. 2. 1. 2. 1. 2. 1. 2. 3. 4. 5. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1. 2. 1. 2. 3. 4. 1. 2. 3. 1. 2. 1. 2. 3. 1. 2. 1. 2. 1. 2. 1. 2. 1. 2. 1. 2. 1. 2. 1. 2. |
101 102 103 19 17 141 20 104 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 99 107 108 47 83 48 49 50 51 52 53 54 111 56 57 58 59 60 55 61 62 63 64 65 127 105 106 |
55 51 58 60 63 65 6 71 74 78 75 81 84 88 90 93 96 98 104 107 111 113 119 123 126 130 134 138 142 145 257 150 152 154 158 160 162 165 172 175 179 185 187 169 190 251 193 197 201 |
44 41 46 48 51 53 55 57 59 63 60 65 67 70 72 74 77 79 83 86 89 90 95 98 101 104 107 110 113 116 204 119 121 123 126 127 129 131 137 140 143 147 149 134 151 200 154 157 160 |
191 194 196 34 32 258ra-259va 36 197va-198vb 37 39 41 43 45 47 47 49 51 53 55 57 59 61 63 66 68 70 72 75 78 79 82 84 87 89 189 202 204 92 161 94 96 97 100 101 102 104 211 108 110 113 116 118 106 119 121 123 125 127 237 198 201 |
165 168 169 30 28 223 32 170 33 35 37 38 40 41 42 44 45 47 49 50 52 53 55 58 59 61 62 66 68 69 71 73 76 77 163 175 177 80 140 82 83 84 86 87 88 90 182 94 96 98 101 102 92 104 106 107 109 111 205 172 174 |
85 87 89 91 93 95 96 97 98 99 101ra-102va 102 104ra-105rb 105 107 109 110 112 113 115 116 117 119 121 124 125 126 129 131 132 134 137 139 141 142 143 147 150 151 155 156 159 163 163 165 168 167 170/274 172 173 175 177 178 179 181 183 184 186 188 191 193 194 196 198 200 201 203 205 207 210 212 |
121 125 128 132 135 138 140 141 143 145 147b-150a 150 152b-154b 154 158 162 165 168 171 173 174 177 181 184 188 190 191 196 198 201 204 209 213 217 220 222 227 232 234 238 242 246 249 252 256 260 262 266/440 271 273 276 280 282 284 287 291 292 295 299 303 306 308 311 315 319 321 324 327 331 335 339 |
Q 69 Pf. 76,1 LT 28 LT 27 S 114 LT 84 LT 82 LT 62 LT 63 LT 64 |
68 72 73 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 86 87 89 90 91 92 93 94 96 97 99 101 101 103 105 128 106 110 111 112 114 116 118 119 121 123 125 127 108 130 132 135 136 137 138 139 140 141 143 144 146 147 149 151 152 153 155 156 157 159 160 162 164 166 |
3 11 17 24 32 37 42 46 51 55 64 69 75 80 86 93 99 104 110 116 119 125 131 138 146 151 154 166 172 178 185 195 202 209 214 219 231 240 246 254 262 271 278 286 294 303 307 316 323 328 333 341 345 349 355 363 366 373 381 391 397 402 408 416 423 427 435 443 449 459 467 |
114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 |
In festo S. Andrae apostoli In festo D. Barbarae virginis & martyris sanctissime In festo conceptionis glorio- sissimae semper virg. Mariae In f. D. Stephani protomart. In f. S. Ioannis Euangelistae In festo S. Agnetis virginis In festo pvrificationis glorio- sissimae semper virg. Mariae In festo sanctae Agathae In f. annvnciationis Dom.e In nativ. S. Ioannis Baptistae In eadem solennitate natiu. B. Ioannis Baptistae In festo divi Petri apostoli In commemoratione diui Pauli apostoli In festo visitationis gloriosi- ssimae semper virg. Mariae In festo beatissimae Mariae Magdalenae In f. D. Lavrentij martyris In f. assvmptionis gloriosi- ssimae semper virg. Mariae In f. S. Avgustini Episcopi In nativitate gloriosissimae virginis Mariae In f. exaltationis s. Crucis In eadem solennitate In eadem solennitate In festo S. Matthaei apostoli & euangeliste In solennitate S. Michaelis & omnium sanctorum angelorum In festo D. Vrsvlae In festo omnivm Sanctorum In eadem solennitate In f. D. Catherinae virg. ac mart. Seqvitvr commvne sanctorum. Et primum de Apostolis In festo plvrimorum martyrum In festo vnius martyris In festo vnivs confessoris & pontifices De vno confessore non Pont. De virginibvs In festo dedicationis ecclesiae In eodem festo Vti simpliciter ... Brevis qvaedam ratio ... Vti proficere debeamus ... |
1. 2. 1. 2. 3. 1. 2. 1. 2. a b c |
109 69 75 113 125 126 70 71 112 76 110 66 72 73 74 77 78 79 80 81 82 116 124 118 119 120 121 122 123 67 68 84 |
215 235 217 220 232 204 225 228 230 238 240 243 246 248 253 207 209 213 214 214 |
171 187 172 175 185 162 179 181 183 189 191 193 196 198 201 165 167 169 170 170 |
205 135 146 213 234 236 136 139 212 148 208 130 142 143 145 150 151 153 155 157 221 158 219 233 222 223 225 227 230 231 132 133 163 163 163 |
178 118 128 184 203 204 119 121 183 129 180 113 123 125 126 131 132 133 135 136 191 138 189 202 192 193 195 197 199 200 115 116 142 142 142 |
213 215 216 218 221ra-222rb 222 224rb 226 227 228 231 233 234 (235rb-vb) 235 237 240 242 244 245 247 248 250 251 253 254 255 258 259 261 262 264 266 268 269 271 272 274 275 275 |
341 344 346 349 353a-355a 355 358a 360 382 365 368 373 374 (375-76) 377 380 384 388 391 393 396 398 401 403 406 409 410 414 417 419 421 424 427 431 433 436 438 440 441 441 |
LT 76 Q 4 Q 31 fragm. Jo. 54 LT 75 LT 65 LT 62 LT 66 LT 67 LT 68 |
167 169 170 171 174 175 176 177 178 179 181 183 184 185 186 189 190 191 193 194 194 196 197 198 199 200 202 203 205 206 207 209 212 211 213 214 |
3 10 14 20 31 36 42 49 53 59 67 76 80 84 91 100 107 113 118 123 127 133 139 145 165 150 159 168 173 177 184 192 200 204 210 215 222 223 224 |
151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 |
D. Eckardi nota. aliquot inst. Alia eivsdem institutio Institvtionvm Thavlericarvm .. - Ca. xxiiij. - Caput xxxix. Epistolarvm Thavlericarvm Vaticinia .. sive prophetiae .. Svblimis et illvminati ... De novem statibvs ... Specvlvm lvcidissimvm ... Alia brevis institvtio Convivum magistri Eckardi Colloqvivm theologi ... [In Nr. 161 integriert] Sermo sev exhortatio ... Qvatvor notabiles ... Alia notabilis ad felicem ... Ad lectorem De decem caecitatibvs Index argvmentorvm |
Drey gůte leren doctor Eckarts Die ander ler Die dryt ler Des erleüchten D. J. T. goetliche leren Wie wie eyn sollen werden mitt Christo Von xij. unsprechlichen grossen gaben Des erleüchten D. J. T. Epistolen oder Sendtbrieff Etliche Prophetien odder weissagunge Geystliche Cantilenen In dem bůch vonn dem neünh felsen Eyn klar spiegel Eyn ander kurtze lere Dyß ist Meyster Eckarts wirtschaf Man lißt vonn einem gelertten man Furbas fraget dieser meister Eyn getreuwe ermanunge Von bereitung zum todt Eyn schoen bereytung zů eym seligenn todt |
275vb-276ra 276ra-rb 276rb-vb 306rb 318va-321vb 321vb 332vb 336vb 337rb 337va 338ra-va 338va 338va 340ra 341rb-341vb |
442b-443a 443a 443a-444b li a - li b lxxij b - lxxvij b lxxviij xcv xcvij xcix cvi cvi b cvij-cviij cviij-cix cix cxij cxiiij cxvi cxvij-clvi [clxvij -clxxij] |
Pf. 111 10 Pkte. Pf. Tr. 1 Spr. 70 Der arme Mensch V |
Weitere Ausgaben des ST
Titel: | D.IOANNIS THAVLERI CLARISSIMI THEOLOGI PIISSIMAE TAM DE TEMPORE QVAM DE SANctis Homilie, Operáq; eiusdem alia Pietati quàm maximè inseruientia, summo studio recèns ab ipso interprete Laurentio Surio recognita, & Homilijs Epistolisq´ue aliquot modò primùm additis, diligentissimè nunc iterùm excusa |
Ort, Verlag, Jahr: | Coloniae, ex Officina Haeredum Ioannis Quentel, 1553 |
Format: | 742 S., [4] Bl. |
Anm.: | |
Nachweis: | BSB München ![]() ![]() |
Titel: | Homiliae Sev Sermones in Evangelia, Tam de Tempore quàm de Sanctis, cùmque pluribus aliis in calce additis, Per D. Ioannem Thavlervm, clarissimum theologum, A D. Lavrentio Svrio eregiè docto, summa cura recogniti. Cum indice materiarum, quae hic summatim tractantur. |
Ort, Verlag, Jahr: | Lvgdvni, Apud Sebastianum de Honoratis, 1557 und 1558 |
Format: | [4], 81, [3], 777, [15] p., 8°, 16 cm |
Anm.: | Angesichts des Umfangs dieser in den Jahren 1557 und noch einmal 1558 erfolgten Ausgabe des Surius erscheint es unwahrscheinlich, dass es sich hier, wie Thomas schrieb (S. XXII und XXXIX), nur um die Predigten handeln sollte, vor allem, als der auch 1557 und 1558 im gleichen Verlag erschienende Paralleldruck des Surius (s. Auszüge) nur der 'Sermones de tempore' entbehrte. Leider gibt es bisher keine digitale Ausgabe. |
Nachweis: | BSB München ![]() ![]() ![]() |
Titel: | D. Ioannis Thauleri, clarissimi ac illuminati theologi, Sermones de tempore & de sanctis totius anni, planè pijssimi, reliquaqúe eius pietati ac deuotioni maximè inseruientia opera omnia |
Ort, Verlag, Jahr: | Coloniae, Apud Arnoldum Quentelium, 1603, 1615 |
Format: | [8], xlviij, 906, [6] p., 22 cm., 4° (1603)
[4] Bl., 906 S., [3] Bl. (1615) |
Anm.: | Diese (Neu)Ausgaben scheinen sich großer Beliebtheit erfreut zu haben:
1603: Google Books hat bisher 2 Digitalisate (Madrid, 2009 und Lyon, 2010) im Programm, der KVK listet min. 17 Kataloge mit 25 Ex. und Worldcat kennt 14 Einträge zum Jahr 1603. (Vgl. Thomas, S. XXXIX Nr. 17; der von Hofmann S. 475 zu 1548 genannte Nachdruck Köln 1590 konnte in keinem Katalog nachgewiesen werden - und ist auch bei Thomas nicht angeführt) 1615: 10 Kataloge mit 18 Ex., Worldcat 12 Einträge |
Nachweise: | Google Books ![]() ![]() |
Titel: | D. Ioannis Thauleri ... Opuscula, tractatus, & sermones quedam pietati quam maxime inseruientes. Necnon & exercitia uitae & passionis Domini nostri Iesu Christi. Cum indice rerum quae in hoc opere passim tractantur |
Ort, Verlag, Jahr: | Venetiis, In vico Sanctae Mariae Formosae ad signum Spei, 1556 |
Format: | [4], 337 [i.e. 340] c., 8°, 16 cm |
Anm.: | Cette édition comprend 151 sermons sans indication des auteurs et sans les instructions sur la confession et la contemplation. On trouve dans les pièces liminaires : l'index des matières, l'épître dédicatoire de Gérard de Hamont, l'extrait de l'appendice à Tritheim et un avis au lecteur qui figure aussi à la fin de l'édition de 1548;
"Die Ausgaben Venet. 1556 und Lugd. 1557 u. 1558 enthalten nur die Predigten, alle anderen auch die Tractate." [Thomas, S. XXII f.] |
Nachweis: | FU Berlin ![]() ![]() |
Titel: | Dn. Ioannis Thavleri, Insignis Theologi Sermones de festis & solennitatibus Sanctorvm simúlque diuinae Institutiones nuper inue[n]tae, cum Epistolis aliquot, quibus Deo vniri per spiritales exercitationes nemo non facile docetur: Cum Indice Sententiarum, quae in hoc opere passim tractantur. |
Ort, Verlag, Jahr: | Lvgdvni, Apud Sebastianum de Honoratis, 1557 und 1558 |
Format: | 582 S., 8° |
Anm.: | Nur die Sermones de tempore fehlen, ansonsten wie ST 1552; s. oben Neuausgabe 1557/58 |
Nachweis: | BSB München ![]() ![]() ![]() |
Titel: | An introduction to a deuoute life composed in Frenche by the R. Father in God Francis Sales, Bishop of Geneua. And translated into Englisg [sic], by I.Y. [John Yakesley] |
Ort, Verlag, Jahr: | [Douai, Printed] by [G. Patté for] Iohn Heigham. With permission, 1613
London, Printed by Nicholas Okes, for Walter Burre ..., 1616 |
Format: | 487, [1], 135, [11] p. (1613)
[24], 956, [20] p., 13 cm, 12° (1616) |
Anm.: | Enthält die Übersetzung "Colloquium theologi et mendici", ST cviij-cix (s. Tab. 3, Nr. 161/62 = Der arme Mensch V) auf den letzten 4 (1613) bzw 8 (1616) Seiten |
Nachweis: | British Library ![]() ![]() ![]() ![]() |
Titel: | Instituciones o doctrinas del excelente theologo fray Iuã Taulero de la orden de predicadores en que enseña por spirituales exercicios llegar a la vnion del anima con Dios |
Ort, Verlag, Jahr: | En Coymbra, [João de Barreira e João Álvares], 1551 |
Format: | 312 p.; 8º, 16 cm |
Anm.: | Der Druck enthält die 39 Kapitel der "goetliche leren" des KT bzw. der "Institvtionvm Thavlericarvm" des ST. Weder bei Thomas noch bei Hofmann |
Nachweis: | Bibliotheca Nacional de Portugal ![]() |
Titel: | La vita, et instituzioni del sublime, et illuminato teologo Giouanni Taulero. Tradotte nuouamente di latina in lingua toscana dal r.p.f. Serafino Razzi dell'Ordine de' frati predicatori |
Ort, Verlag, Jahr: | In Fiorenza, appresso i Giunti, 1568; unveränderter Nachdruck: 1590; 1610 |
Format: | [24], 544 [i.e. 526], [2] p., 12° |
Anm.: | Thomas listet auch die Ausgabe "Fiorenze, 1565, 8", die sich in den Katalogen nicht verifizieren läßt (vgl. § 4, S. XXX, b.); nicht bei Hofmann |
Nachweis: | Ital. Verbundkatalog ![]() ![]() ![]() |
Titel: | Les Institutions divines et salutaires enseignemens du R.P.F. Jean Thaulere... où il est enseigné comme on peut facilement parvenir à la parfaicte union de l'amour de Dieu par le moyen des sainctes vertus et bons exercices spirituels : avec la vie et epistres dudict autheur... / le tout nouvellement traduict de latin en françois par les Pères minimes de l'Oratoire Nostre-Dame de Vie-Saine...
Les Oeuvres divines et salutaires de R.P.F. Jean Thaulère contemplarif, viuant Religieux de l'Ordre de saint Dominique: Avec sa vie, épistres et excellens sermons ... et les exercices de piété. Trad. de latin en françois, par les Pères Minimes, de l'Oratoire de nostre Dame de vie Saine. (1613) |
Ort, Verlag, Jahr: | Paris, T. Brumen, 1587
Arras, G. Bauduyn, 1596 Paris, Robert Fouet, 1598 Lyon, P. Rigaud, 1605 Lyon, Pierre Rigaud, 1613 Paris, Vve P. Bertault / Rouen, chez Jacques Besongne, 1614 |
Format: | [8], 256 f., 8° (1587)
pièces limin., 424 p., 8° (1596) 1 vol. ([18], 288 p.), 8° (14 cm) (1598) pièces limin., 520 p., 12° (1605) pièces limin., 690 p., 12° (1613) pièces limin., 575 p., 12°; [1-1bl-13-1bl]-] 496 p., 16 cm., 8° (1614) |
Anm.: | Thomas verortet den Druck in den Jahren 1595 und 1614 (§ 4 d, S. XXX). |
Nachweis: | Bibliothéque national de France ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Titel: | Des hocherleuchten und weitberumbten Lehrers Iohannis Thauleri Predigten auff alle Sonn- und Feyertage durchs gantze Jahr : so zu rechtmessiger Anstellung und beharlicher Fortsetzung eines gottseligen Lebens und guten Gewissens sehr nutz und dinlich sindt ; an ietzo in die hoch-teutsche Sprach trewlich und fleissig ubersetzet, dessen Ursachen der christliche Leser in der Vorrede berichtet wirdt |
Ort, Verlag, Jahr: | Franckfurt, Gedruckt in Verlag Daniels und Davids Aubrii und Clement Schleichen, 1621 |
Format: | 2 Thle. 4º.; [5] Bl., 1005 S., [14] Bl. ; [6] Bl., 246 S., [3] Bl.; 24 cm |
Anm.: | Angaben aus mehreren Katalogen kombiniert. Herausgeber wahrscheinlich Daniel Sudermann. Rückübersetzung der Predigten (mit einigen Auslassungen s. Tab. 4) aus dem Surius. Bisher leider noch kein Digitalisat (vgl. Thomas, S. XXXIX Nr. 25) |
Nachweise: | z.B. Copac ![]() ![]() ![]() |
Über das Leben und Leiden Christi
(Eine lateinische "Tauler"-Ausgabe des Surius).
"Schon im Jahr 1548 erschien folgendes Werk unter Taulers Namen: Exercitia D. Joannis Thauleri piissima, super Vita et Passione, Salvatoris nostri Jesu Christi, in gratiam ac sitientium salutem, ex iddiomate Germanico, in Latinum nuper versa. His, ejusdem ferc argumenti alia prorsus divina accesserunt autore Nicolas Eschio, non minus pio quam docto." [Thomas, S. XXXI; ähnlich auch Gnädinger, S. 419]
Diesen Anfang des Titels sucht man in den Online-Datenbanken unter diesem Jahr vergeblich. Hier heißt er meistens: D. Ioannis Thauleri de vita et passione salvatoris nostri Iesu Christi piissima exercitia... (zum genauen Wortlaut s. die digitalen Ausgaben). Dieser Titel findet sich erst ab der Ausgabe Lugduni (Lyon) 1556.
"Laurentius Surius sagt in seiner Vorrede (ipsa sancti Aegidii die 1548, 1. Sept.): 'Er sey von einer Reise nach Cölln zurückgekommen, woselbst ihm seine Freunde obigen Tractat Taulers übergeben hätten, mit der Bitte, ihn ebenfalls ins Lateinische zu übersetzen. Doch hätte der Drucker (der ersten Auflage des Taulers) zu sehr auf die Frankfurter Herbstmesse geeilt, so daß dieser Tractat nicht mehr den sämmtlichen Werken Taulers hätte können angefügt werden. Er glaube aber, dieß sey durch göttliche Fügung geschehen, damit er immer in kleinerem Formate gedruckt, als Handbuch könne gebraucht werden. Er selbst hätte ihn treulich übersetzt.'" [Thomas, § 6, S. XXXI] [8.11.11]
Titel: | D. Ioannis Thauleri De Vita Et Passione Salvatoris Nostri Iesu Christi Piissima Exercitia : a quibus author ille conversionem suam exorsus est, nunc demum ex idiomate Germanico reddita Latine. Adiuncta sunt eiusdem fere argumenti alia quaedam exercitia, prorsus divina, authore Nicolao Eschio viro docto ac pio |
Ort, Verlag, Jahr: | Coloniae, Quentel, 1548 |
Format: | 392 S., [4] Bl., 8° |
Anm.: | Als Author wird in den Drucken Nicolas Eschius ![]() |
Nachweis: | BSB München ![]() ![]() |
Weitere Ausgaben des "Eschius"
Titel: | D. Ioannis Thavleri de vita et passione saluatoris nostri Iesu Christi piissima exercitia. Adiuncta sunt eiusde[m] ferè argumenti alia quaedam Exercitia, prorsus diuina authore D. Nicolao Eschio, viro docto ac pio |
Ort, Verlag, Jahr: | Antuerpiae, in aedibus Ioan. Stelsij, 1551 |
Format: | 376 (768 S.), 8 Bl., 8°, 11 cm |
Anm.: | Drucker: Johannes Steelsius; der Britische Verbundkatalog COPAC gibt 16° an; Thomas notiert 'kl. 12'; München als Datum 1552 (s. Errata) |
Nachweis: | Z.B. COPAC ![]() |
Titel: | Exercitia D. Ioannis Thauleri piissima, super vita & passione Saluatoris nostri Iesu Christi, in gratiam sitientium salutem, ex idiomate Germanico in Latinum nuper versa [a Laurentio Surio]. His eiusdem ferè argumenti alia prorsus diuina accesserunt, autore D. Nicolao Eschio, non minus pio quam docto. |
Ort, Verlag, Jahr: | Lugduni, Apud Sebastianu Barptolomaei Honorati, 1556
Lugduni, apud Gulielmum Rouillium, 1572 (Nachdruck) |
Format: | 570, [6] p., 16º, 13cm
570, [6] p., 16° |
Anm.: | Thomas gibt "12." an (§ 7 a, S. XXXII) |
Nachweis: | BSB München ![]() ![]() ![]() ![]() |
Titel: | Exercitia D. Ioannis Thavleri Piissima, Svper Vita Et Passione Salvatoris nostri Iesu Christi, in gratiam sitientium salutem, ex idiomate Germanico in Latinum nuper versa. His, eiusdem ferè argumenti alia prorsus diuina accesserunt, Auctore D. Nicolao Eschio, non minus pio quàm docto. |
Ort, Verlag, Jahr: | Antverpiae, Apud Philippum Nutium, Anno M. D. LXV., 1565 |
Format: | 269 [i.e. 169], [2] Bl., 8° |
Anm.: | |
Nachweis: | Google Books ![]() |
Thomas gibt als weitere Ausgabe: "Argentorati, 1572, 12" an (§ 7 a, S. XXXII).
Titel: | D. Ioannis Thavleri, Ordinis F. Praedicatorvm clarissimi ac illuminati theologi. Exercitia De Vita Et Passione Salvatoris Nostri Iesv Christi, pietati et deuotioni maxime inseruientia. A R. F. Lavrentio Svrio Carthusiano in Latinum Sermonem conuersa, & nunc iterum dilligentissime recusa |
Ort, Verlag, Jahr: | Coloniae, Sumptibus Ioannis Crith., Anno 1607 |
Format: | 462 S., [2] Bl. ; 12° |
Anm.: | (Thomas § 7 a, S. XXXII). Diese Ausgabe enthält die 55 Kapitel des Drucks von 1548, allerdings fehlt der Hinweis auf Eschius und auch dessen "Argvmentorvm in exercitia" |
Nachweis: | BSB München ![]() ![]() |
Titel: | Meditationi Pie, Et Divote Di M. Giovanni Tavlero. Sopra la Vita, & Passione di Giesu Christo. Tradotte in volgar Fiorentino dal R.M. Alessandro Strozzi, gentil'huomo, & proposto di Firenze, appresso alcuni essercitij non men catolici, che dotti, di M. Nicolo Eschio, Tradotte per lo medesimo (1561/62).
Meditationi pie, et diuote di M. Giouanni Taulero. Sopra la vita, et passione di Giesu Christo. Tradotte in volgar fiorentino dal reuerendiss. monsig. Alessandro Strozzi, gentil' huomo Fiorentino, et vescouo di Volterra. Appresso alcuni esercitij non men cattolici, che dotti di M. Niccolo Eschio, tradotti per lo medesimo (1572). |
Ort, Verlag, Jahr: | In Fiorenza, Appresso i Giunti, 1561 (In Fiorenza, Appresso gli heredi di Bernardo Giunti, 1561)
In Venetia, Ad instantia de Giunti di Fiorenza, 1562 In Fiorenza, appresso i Giunti, 1572 In Venetia, appresso Domenico de Imberti, 1584 Venetia, Fiorina, 1592 |
Format: | [8], 544 [i.e. 534, 2] p., 8° (1561)
[8], 355 [i.e. 337], [1] p., 16° (1562) [8], 614 [i.e. 584, 8] p., ill., 12° (1572) [12], 560, [2] p., ill., 12° (1584) [6] Bl., 560 S., Ill. (1592) |
Anm.: | Da es sich in allen Fällen um den gleichen Text handelt, sind sie hier zusammengefasst. Thomas gibt für 1562 "12." als Format an (vgl. § 7 c), S. XXXII); die Ausgaben 1572, 1592 sind nicht erfasst. |
Nachweis: | Bibliothèque nationale de France ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Titel: | Essercitii diuotissimi sopra la passione di N.S. Giesu Christo del P.P.F. Giouanni Taulerio, dell'Ordine di S. Domenico, theologo profondissimo, & nella uia spirituale illuminatissimo; nuouamente tradotti dal latino in italiano, per don Gasparo da Piacenza, canonico regolare lateranense. Et questo e il sesto frutto del nostro Albero Spirituale |
Ort, Verlag, Jahr: | In Vinegia, appresso Gabriel Giolito de' Ferrari, 1573 |
Format: | [32], 476, [4] p., 12 |
Anm.: | "Piacenza, pel Conti 1568; Vinegia, pel Giolito, 1574, 12" (Thomas, § 7 c), S. XXXII) |
Nachweis: | Ital. Verbundkatalog ![]() |
Titel: | De vita et passione salvatoris nostri Jesu Christi
Andechtige wolgegrundte betrachtug vnd erklerung des bittern vnschuldigen leidens vnd sterbens vnsers Herrn vnd Seligmachers Jhesu Christi / Wie sie der ... Lerer D. Johannes Thauler vor 200. Jare[n] beschrieben ... auß Lateinischer zungen in vnser hochteutsch verandert / Durch Johanne[m] Schwaiger Scholastern vnd Canonichen vnser Frawen Stifftkirchen zou Franckfurt am Mayn. |
Ort, Verlag, Jahr: | Cöllen, Cholinus, Maternus, 1567 |
Format: | [11] Bl., 473 S., Ill. |
Anm.: | Weitere Exemplare laut KVK: Stabi, GVK, SWB, frz. Nat.Bibl., Brit. Lib. und ital. Verb.kat.; vgl. Thomas, § 7, S. XXXII, b); s. Errata |
Nachweis: | BSB München ![]() |
Titel: | Exercicios & muy deuota meditação da vida & paixam de nosso Senhor Iesu Christo / composta per o allumiado varam frey Ioam Taulero da ordê dos Pregadores; tresladada de latim em lingoagê pelo padre frey Marcos de Lisboa, frade menor da prouincia de S. Antonio de Portugal |
Ort, Verlag, Jahr: | Viseu, per Manuel Ioã, 12 Novembro 1571 |
Format: | [6], 304 f., 8º (15 cm) |
Anm.: | Nicht bei Thomas. |
Nachweis: | Biblioteca Nacional de Portugal ![]() |
Titel: | Deuotoss exercitios e meditacões da vida & paixão de nosso senhor Iesu Christo / compostos por frey Ioão Thaulero, da ordê dos pregadores, traduzidos agora d[o] latim em linguagê por hu[m] religioso frade menor da Proui[n]tia da Piedade... |
Ort, Verlag, Jahr: | Em Coimbra, por Antonio de Marijs, 1571 |
Format: | [8], 255, [1] f., 1 il., 8° (16 cm) |
Anm.: | Nicht bei Thomas. Leider liegt hier kein digitalisierter Text vor, weshalb sich schlecht einschätzen lässt, warum im gleichen Jahr vom gleichen Orden (O.F.M.) plötzlich der gleiche Text sozusagen in Konkurrenz übersetzt wurde - oder handelt es sich um die gleiche Übersetzung, die parallel an zwei Orten veröffentlicht wurde? |
Nachweis: | Biblioteca Nacional de Portugal ![]() |
Titel: | Exercices très pieux sur la vie et passion de Nostre Sauveur Jésus-Christ, composez par R.P.F. Jean Thaulere,... par lesquels il a commencé sa conversion et saincte vie, et depuis reveu, corrigé et augmenté en ceste dernière édition par le mesme ["sic"] |
Ort, Verlag, Jahr: | 1595
Lyon, P. Rigaud, 1613 Paris, Pierre le Petit, 1669 |
Format: | (1595)
pièces limin., 486 p., 12° (1613) 12° (1669) |
Anm.: | "Ex-libris ms. des Récollets de Paris. - Approbation datée : "1594" ; Une trad. c. 1595 serait de N. de Sulfour, selon J. Dagens" |
Nachweis: | Ital. Verbundkatalog ![]() ![]() ![]() |
Zwei Taulerdrucke von 1553 und 1588
Titel: | Vita ... institutiones .... Johannes Tauler ; interprete Laurentio Surio ... et homilijs epistoisque .... |
Ort, Verlag, Jahr: | Coloniae, Quentel, 1553 |
Format: | p. 1-43 |
Anm.: | Um welchen Text es sich hierbei handeln soll, geht aus den Angaben nicht hervor, da leider nicht der vollständige Titel wiedergegeben ist. Aufgrund des geringen Umfangs (43 S.) könnte es sich um einen Auszug aus dem Surius handeln, vielleicht um das 'Meisterbuch'. |
Nachweis: | IDS Zürich ![]() |
Titel: | D. Ioannis Thauleri Flores, de veris virtutibus, collecti & latinitate donati a D. Antonio Hemertio canonico regulari. Eiusdem tractatus breuis, de praeparatione ad bonam mortem |
Ort, Verlag, Jahr: | Coloniae, in officina Birckmannica, sumptibus Arnoldi Mylij, 1588 |
Format: | 318, [6] p., 12° |
Anm.: | Hemert besorgte die niederländische Übersetzung der 'Medulla anime' 1557. Der vorliegende Text enthält 24 Kapitel und den 'Traktat' in 3 Kapiteln. Das Vorwort datiert auf "Anno 1548. mense Aprili" (S. 8; online S. 12) |
Nachweis: | BSB München ![]() |
Hamburger Taulerdruck (s. Textzeugen - HT)
![]() |
Titelbild HT, 1621 |
100 Jahre nach der Basler Taulerausgabe 1521 erscheinen erstmals wieder alle dort abgedruckten Predigten und Texte (inklusive der Eckharts): "Die Ausgabe Hamburg 1621 ist nach der Leipziger die schätzbarste und seltenste aus dieser ganzen Reihe von Ausgaben; sie giebt alles, was die Baseler und Halberstädter enthalten, und außerdem die teutsche Theologie und Kempis von der Nachfolge Christi, beide mit Arndts Vorreden (und mit diesen in die sämmtlichen Spenerschen Ausgaben aufgenommen). Auch hat Arndt eine Vorrede zum ganzen Taulerischen Werke geschrieben, vermuthlich aber sonst keinen weiteren Antheil an der Ausgabe, welche den Vorreden des Verlegers (Michael Hering) zufolge, hauptsächlich eine Spekulation gewesen zu seyn scheint. Derselbe berichtet hierüber folgendes:
'Habe derowegen deß Johannis Tauleri geistreiche Postill, nebenst dem ebenmessigen, geistreichen Büchlein der deutschen Theologie und Nachfolgung Christi, welche nunmehr hundert Jahr, so zu sagen unter der Banck gelegen, auffs newe mit besonderer Trew vnd Fleiß nach den besten Exemplaren corrigiren, und sonderlich nach dem Basileischen - Anno 1521 [Anm.: Eine genaue Vergleichung zeigt auch, daß die Ausgabe 1521 allein abgedruckt worden, da in der von 1522 mehrere Druckfehler der ersten verbessert sind, welche die Arndtische Ausgabe noch hat] ohne Verenderung der Terminorum in Meißnischer Sprach deutlicher an Tag gegeben und drucken lassen.' (Hierauf folgt des Verlegers Bitte um Beförderung seiner Ausgabe)." [Thomas, S. XVI]
"§ 11. Nachdem von 1543 an keine hochdeutsche Ausgabe erschienen war und da bey noch nicht wieder aufgeregtem litterarischem Forschen sich Surius im Alleinbesitz des Vertrauens befand, gab zu Frankfurt 1621 ein bis jetzt Unbekannter [D. S. = Daniel Sudermann] eine sehr fleißige Uebersetzung der lateinische Paraphrase heraus; diese ist in Betreff der Anordnung der Predigten und Texte zu Grunde gelegt, doch wurden die Ausgaben Basel 1521 und 1522 zur Berichtigung angewendet, welche zuweilen mit großer Besonnenheit ausgeführt ist." [Thomas, S. XXIV f.]
Tabelle 4: Inhalt des HT 1621 / FT im Vergleich zum ST
Zur nachfolgenden Tabelle: | |
lfd. Nr.: | Durchlaufende Nummerierung der Predigten und Texte. Die Nummern sind mit der entsprechenden Stelle in Tabelle 2 verknüpft |
Seite: | Seitenangaben des HT |
Überschrift: | Überschriften der Texte und Tag der Predigt in der Schriftform des HT |
Pr. nr.: | Nr. der Predigt auf den gleichen Tag |
PDF: | Seitennr. der PDF ![]() |
Anm.: | Eckharttexte (DW und Pfeiffer) und andere Notes |
ST 1552: | Seitenangabe des Surius-Tauler von 1552 |
FT 1621: | Seitenangabe des Frankfurter Taulerdrucks von 1621 |
lfd. Nr. | Seite | Überschrift | Pr. nr. | Anm. | ST 1552 | FT 1621 |
|
(I) (III-IV) (V-VII) (VIII-IX) (X-XII) 1-32 |
[Teil 1] Titelblatt Widmung und Vorrede M. Hering Vorrede Johan Arndts/ vber die Postill Tauleri/ An den Christlichen Leser Luther- und andere Zitate Vorrede Johan Arndts/ vber die Deutsche Theologia/ vnd Nachfolgung Christi Historia und Leben |
2 4 6-8 9-10 11-13 14-45 |
|||||
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 |
1-5 5-11 11-16 16-19 19-20 20-25 25-27 28-32 32-40 40-43 43-50 50-54 55-61 61-65 65-70 70-73 74-77 77-80 80-83 83-87 87-92 92-96 96-100 100-104 104-108 108-110 110-114 114-118 119-123 123-128 128-132 132-136 136-140 140-144 144-151 151-156 156-161 161-164 164-173 173-179 179-183 183-188 188-194 194-200 200-204 205-210 210-216 216-219 219-223 223-228 228-231 231-234 234-238 238-243 244-249 249-253 253-259 259-267 267-271 271-274 274-279 279-282 282-287 287-293 293-297 297 |
[Teil 2] Am heiligen Weihenacht tag Auff den nähsten Sontag nach Weihnachten An der heiligen drey König abendt An der heiligen Drey König tag Die ander Predigt lehret/ Der ander theil der vorigen Predigt An der heiligen drey König tag Auff Sontag nach der heiligen drey König tag Am Sontag zwischen der Oktave der heiligen drey König Am fu[e]nfften Sontag nach der drey König achtet Des Sontags so man das Alleluja hinlegt Am Freytag nach dem Sontag Invocavit An dem andern Sontag in der Fasten Am Sambstag vor der Palmwochen Auff Montag vor dem Palmtag Am Dienstag vor der Palmwochen Am Mittwochen vor dem Palmtag Auff Freytag vor der Palmwochen An dem PalmSamstag Am vierdten Sontag nach Ostern In der Kreutzwochen Am heiligen Auffahrtstag Am Auffahrtstag die ander Predigt Am Auffahrtstag die dritte Predigt Am Auffahrt Fest die vierdte Predigt Am heiligen Aufffahrt tag nach Imbiß oder innerhalb der Octave Oder auch auff Sanct Matthiae tag Am Sontag nach der Auffahrt An dem heiligen Pfingstag Am heiligen Pfingstag/ die ander Predigt Auff den heiligen Pfingstag Auff Dienstag in Pfingstfeyertagen Auff die Hohezeit der heiligen Dreyfaltigkeit Auff der heiligen Dreyfaltigkeit Fest Auff unsers HErrn Fronleichnams tag Auff unsers HErrn Fronleichnams tag Auff unsers HErrn Fronleichnams tag Auff vnsers HErrn Fronleichnams tag Am andern Sontag nach der heiligen Dreyfaltigkeit Am dritten Sontag nach Trinitatis Am dritten Sontag nach der heiligen Dreyfaltigkeit Am obermelten Sontag die dritte Predigt Am vierdten Sontag nach der heiligen Dreyfaltigkeit Am obgemelten Sontag die ander Predigt Am fu[e]nfften Sontag nach Trinitatis Am sechsten Sontag nach der heiligen Dreyfaltigkeit Am sechsten Sontag nach der heiligen Dreyfaltigkeit Am achten Sontag nach Trinitatis Am zehenden Sontag nach der heiligen Dreyfaltigkeit Am obgemelten zehenden Sontag Am eilfften Sontag nach Trinitatis Am zwo[e]lfften Sontag nach Trinitatis Am zwo[e]lfften Sontag obgemelt Am XIII. Sontag nach Trinitatis Am obgemelten dreyzehenden Sontag nach Trinitatis Am obgedachten xiij. Sontag Am XV. Sontag nach der heiligen Dreyfaltigkeit Am vorgenanten xv. Sontage Am XVI. Sontag nach Trinitatis Am XVII. Sontag nach der heiligen Dreyfaltigkeit Am obgemelten xvij. Sontage Am XIX. Sontag nach der heiligen Dreyfaltigkeit Auff den XX. Sontag nach Trinitatis Am XX. Sontag nach Trinitatis Am XXI. Sontag nach Trinitatis Am XXII. Sontag nach der heiligen Dreyfaltigkeit Hie enden sich die Predigten ... von der Zeit. |
1. 2.1 2.2 3 1. 2. 1. 2. 3. 4. 5. 1. 2. 3. 4. 1. 2. 1. 2. 3. 4. 1. 2. 3. 1. 2. 1. 2. 1. 2. 1. 2. 1. 2. 3. 1. 2. 1. 2. 1. 2. |
46-50 50-56 56-61 61-64 64-65 65-70 70-72 73-77 77-85 85-88 88-95 95-99 100-106 106-110 110-115 115-118 119-122 122-125 125-128 128-132 132-137 137-141 141-145 145-149 149-153 153-155 155-159 159-164 164-168 168-173 173-177 177-181 181-185 185-189 189-196 196-201 201-206 206-209 209-218 218-224 224-228 228-233 233-239 239-245 245-249 250-255 255-261 261-264 264-268 268-273 273-276 276-279 279-283 283-288 289-294 294-298 298-304 304-312 312-316 316-319 319-324 324-327 327-332 332-338 338-342 342 |
S 101 S 102 S 103 S 104 B |
70 79 88 97 94 98 101 104 86 119 126 110 158 163 106 166 216 175 212 219 227 231 235 239 242 242 248 250 253 257 261 274 272 281 284 289 299 302 305 311 316 319 323 328 333 348 361 364 367 371 373 375 379 406 385 388 392 397 401 411 415 418 422 425 |
42 64 100 116 101 109 120 128 94 173 189 145 337 271 134 279 407 306 394 415 440 451 461 471 478 485 494 499 507 515 525 551 562 572 585 595 610 632 643 651 668 683 692 703 713 276 767 801 809 817 828 833 838 847 855 871 880 890 904 913 930 942 949 959 970 |
66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84a 84b 84c |
298 298-302 302-305 306-311 311-313 314-319 319-325 325-329 329-333 333-336 336-340 341-345 345-348 348-352 352-356 356-360 360-363 363-369 369-374 374-375 375 376-377 377 |
Vnd folgen hernach seine Predigten von den Festen ... Auff sanct Laurentzen tag An der Kirchweyhe An der Kirchweyhe Auff sanct Barbelen oder sonst einer heiligen Jungfrawen tag Auff sanct Johannis Baptisten geburt Am obgemelten Fest Sanct Johannis Baptisten geburt Auff vnser lieben Frawen Himmelfahrt Auff Sanct Augustini tag Auff vnser lieben Frawen geburt Auff vnser lieben Frawen geburt Auff das Fest oder den achten Tag der geburt Mariae Auff des heiligen Creutzes erhebung Auff des heiligen Creutzes erhebung Auff des heiligen Creutz erhebung Auff Sanct Matthei Zwo[e]lffboten vnd Euangelisten Fest Auff Sanct Michaelis und aller heiligen Engeln tag Auff aller Heiligen tag In dieser nachfolgenden Predigt... Diese letzte Predigt des ersten Theils... Die ander Lehre ... Die dritte Lehre ... Hie endet sich das erste Theil der Sermon ... |
1. 2. 1. 2. 1. 2. 3. 1. 2. 3. |
343 343-347 347-350 351-356 356-358 359-364 364-370 370-374 374-378 378-381 381-385 386-390 390-393 393-397 397-401 401-405 405-408 408-414 414-419 419-420 420 421-422 422 |
495 552 555 447 473 477 498 502 505 450 486 507 511 513 517 520 526 355 555 |
129 240 22 84 92 136 15 143 28 113 148 154 160 167 174 187 785 |
|
85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 |
378 378-382 382-386 386-388 388-391 391-392 393-395 395-402 402-407 408-415 415 416-425 425-426 426-430 430-433 433-438 438-439 439-445 445-448 449-452 452-455 455-460 460-462 463-469 469-471 471-476 477-483 484-486 481-488 488-496 496-501 501-502 502-506 506-508 508-511 511-516 516-521 521-527 527-530 530-534 534-537 537-541 541-544 544-551 551-554 554 |
Hie Folget das Ander Theil der Predigten... Auff den dritten Sontag im Advent Auff den vierden Sontag im Advent Auff den heiligen Weihenacht tag Auff den heiligen Weihenacht tag Am sechsten Sontag n. d. hl. drey König tag Auff den Sontag vor der Herren Fastnacht Auff den Aschermittwoch/ oder an Sanct Pauli bekehrung Auff die Aschermittwoch/ oder auff Sanct Pauli bekehrung Auff den ersten Sontag in der Fasten Ein gute Lehre ... Auff den ersten Sontag in der Fasten Auff Montag nach der alten Fastnacht Auff Dienstag nach Jnvocavit Auff Donnerstag nach der alten Fastnacht Auff Montag nach Mitfasten In diesem nachfolgenden Exempel Auff den Ostermontag Auff den Ostermontag Auff Donnerstag in Osterfeyertagen Auff die Auffahrt Auff den heiligen Pfingstag Auff den heiligen Pfingstag Auff vnsers HErrn Fronleichnams tag Auff vnsers HErrn Fronleichnams tag/ oder auff den Gru[e]nendonnerstag Auff Sanct Andreas tag des heiligen Zwo[e]lffbotten Auff Sanct Marien Magdalenentag Am XIX. Sontag nach der heiligen Dreyfaltigkeit Auff Sanct Timothei tag/ oder auff Sanct Pauli gedechtniß Auff Sanct Laurentij tag Auff deß heiligen Creutzs' tag Diß ist eine gar nu[e]tzliche Lehre Auff aller Heiligen tag Auff aller Heiligen tag Von den Festen der Heiligen in gemein Von den Ma[e]rterern Auff eines heiligen Ma[e]rterers tag Auff eines heiligen Bischoffs tag Von den heiligen Beichtigern Von den heiligen Jungfrawen Von den heiligen Jungfrawen Item/ von den heiligen Jungfrawen Von den wahren Jungfrawen Auff die Kirchweihe Auff den xxiij. Sontag nach der heiligen Dreyfaltigkeit/ oder auch an der Kirchweihe Hie enden sich die Sermon und Predigten ... |
1. 2. 1. 2. 1. 2. 1. 2. 1. 2. 1. 2. 1. 2. 1. 2. 3. 4. |
423 423-427 427-431 431-433 433-436 436-437 438-440 440-447 447-452 453-460 460 461-470 470-471 471-475 475-478 478-483 483-484 484-490 490-493 494-497 497-500 500-505 505-507 508-514 514-516 516-521 522-528 529-531 531-533 533-541 541-546 546-547 547-551 551-553 553-556 556-561 561-566 566-572 572-575 575-579 579-582 582-586 586-589 589-596 596-599 599 |
Pf. 17 + Spr. 1 Pf. Spr. 9 Q 1 S 114 Pf. Spr. 66 Pf. 76,1 |
59 67 73 77 123 127 134 115 139 144 150 176 159 336 201 205 208 221 434 438 340 344 445 491 383 479 454 130 529 533 537 541 545 547 550 531 460 465 429 |
184 192 210 162 222 241 319 259 736 366 379 339 423 535* 545* 744 755 10 123 866 97 41 204 193 202 208 217 225 229 234 198 53 65 979 |
[1] 1-56 56-59 60-168 |
[Teil 3] Vorrede Die Deutsche Theologia Etliche Hauptreden und Sprüche Nachfolgung Christi/ Thomas à Kempis Folgen etliche Predigten |
600 602-657 657-660 661-765 766 |
|||||
129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 |
[1] 1-3 4-6 6-8 8-10 10-12 13-14 15-16 16-18 18-20 20 20-23 23-25 25-27 27-30 30-32 32-34 34-35 36-37 37-38 38-40 40-41 41-43 43-45 45-47 47 47-49 49-51 51-52 53-55 55-57 57-59 59-60 60-62 63-64 65-67 67-69 69-70 70-73 73-75 75-76 76-78 78-79 79-80 80-81 82-84 85-86 86-89 89-91 91-93 93-94 94-96 96-98 99-101 101-103 103-106 106-108 108-110 111-113 113-115 115-118 118-120 120 120-121 121-122 122 |
[Teil 4] Folgen hernach etliche .. Predigten Auff S. Paulus bekerung Auff S. Sebastiani tag Auff vnser lieben Frawen Liechtmeß Auff Mitwoch nach Oculi Auff Mitwoch vor Mitfasten Auff den Dingst tag nach Mitfasten Auff den Frytag vor Mitfasten Auff den Samstag nach mitfasten Auff Sanct Benedicti deß heiligen Abts tag Eine kurtz berichtung Auff vnser lieben Frauwen verkündiung Am dritten Sontag nach Ostern Am dritten Sontag nach Ostern Auff den vierdten Sontag nach Ostern/ den man nennet Cantate Auff den heiligen Auffahrts tag Auff den heiligen Auffahrts tag Auff den heiligen Pfingstag Auff der heiligen Dreyfaltigkeit Fest Auff der heiligen Dreyfaltigkeit Fest Auff den ersten Sontag nach der heiligen Dreyfaltigkeit/ oder auff Weihnachten Am sechzehenden Sontag nach der heiligen Dreyfaltigkeit Auff den obgemelten sechzehenden Sontag Am sechzehenden Sontag Am sechzehenden Sontag nach der heiligen Dreyfaltigkeit Von der verzuckung S. Pauli in den dritten Himmel/ Jtem ... auff den Sontag genant Sexagesima Auff Philippi vnd Jacobi der heiligen Zwo[e]lffboten tag Auff Sanct Barnabas deß heiligen Apostels tag Auff Sanct Johannes des Teuffers geburt abendt Auff Sanct Johannis deß Teuffers geburt Fest Auff Johannis Baptistae geburt Auff Johannis vnd Pauli der heiligen Ma[e]rterer Fest Auff Petri vnd Pauli/ oder ander Zwo[e]lffboten Fest Auff sanct Mariae Magdalenae tag/ [oder] auff Donnerstag in Osterfeyrtagen Auff Mariae Magdalenae tag Auff Sanct Jacobs tag Auff Sanct Germans deß heiligen Bischoffs tag An Sanct Peters Kettenfeyr Auff Sanct Dominici tag Auff vnser lieben Frawen Himmelfahrt abendt Das ander Theil vnd der rechte anfang Das dritte Theil / Man mag diese Predigt auch thun auff Laurentij Das vierdte Theil / Vnd man mag auch diese Predigt thun auff Sanct Johannis Baptisten tag Auff vnser Frawen Himmelfahrt Auff Mariae Himmelfahrt Auff vnser lieben Frawen Himmelfahrt Der ander Theil dieser Predigt Auff Mariae Himmelfahrt Auff Bartholomei Auff Sanct Augustinus tag Ein fast kurtze vnd gute Lehr Auff Sanct Johannes enthauptung Auff Sanct Franciscus tag An aller Heiligen Abendt Auff aller Heiligen tag Auff aller Heiligen tag An aller Heiligen tag Auff Martini oder Nicolai Auff Sanct Elisabethen der heiligen Witwen tag Auff vnser lieben Frawen empfengniß oder geburt Fest Auff den heiligen tag zu Weihnachten Auff Weihnachten [oder] auff den heiligen Osterabendt Hiernach folgen drey guter Lehren Die andere Lehr Die dritte Lehr Eine nu[e]tzliche Lehr Ein Register und Anzeige aller Predigten |
1. 2. 1. 2. 1. 2. 1. 2. 3. 4. 1. 2. 1. 2. 1.1 1.2 1.3 1.4 1. 2. 3.1 3.2 4. 1. 2. 3. 1. 2. |
767 786-770 771-773 773-775 775-777 777-779 780-781 782-783 783-785 785-787 787 787-790 790-792 792-794 794-797 797-799 799-801 801-802 803-804 804-805 805-807 807-808 808-810 810-812 812-814 814 814-816 816-818 818-819 820-822 822-824 824-826 826-827 827-829 830-831 832-834 834-836 836-837 837-840 840-842 842-843 843-845 845-846 846-847 847-848 849-851 852-853 853-856 856-858 858-860 860-861 861-863 863-865 866-868 868-870 870-873 873-875 875-877 878-880 880-882 882-885 885-887 887 887-888 888-889 889 890-897 |
Q 71 Q 39 Q 44 S 116 B Q 51 Q 25 Q 26 Q 79 Q 73 Lp 28-31 Q 22 Q 70 Q 69 Q 4 Pf. 75 Q 29 Q 47 Pf. 77 Pf. 78 Q 5b Q 42 Q 43 S 113 Q 18 Pf. 18 Q 28 Q 53 Q 11 Q 8 Pf. 92 Q 55 Q 27 Q 10 Q 3 Q 9 Q 49 Q 60 Pf. 101 Q 2 Q 75 Q 16b Q 48 S 109 Q 74 Q 6 Q 72 Q 52 Q 41 Q 66 S 95 B Q 12 Q 76 Pf. 57 Pf. 111 Pf. Spr. 21 |
Die Frankfurter Taulerdrucke von 1621 und 1670 (vgl. Textzeugen - FT)
"Bey der Ausgabe Frankfurt 1670" ist angehängt: "Nicolaus von der Flue Tractätlein von der Abgeschiedenheit des Einsiedlers, und aus der Medulla animae (Cölln 1543), der Tractat, f. 3, hier dem Meister Eckart zugeschrieben." [Thomas, S. XXXIV]
Titel: | Doctor Johan Taulers Nachfolgung des armen Lebens Christi/ in zwey Theil abgetheilet: Deren der Erste / sagt viel vnderschied der wahren Armuth: Der ander lehret / wie man sol kommen zu einem volkommenen armen Leben. Nun zu erst auß einem alten/ vor einhundert und Sibentzig Jaren geschribenen Exemplar/ von Wort zu Wort trewlich and gantz unverfälscht nachgetruckt. |
Ort, Verlag, Jahr: | Franckfort, Lucas Jennis, 1621 |
Format: | 177 p., 4º |
Anm.: | |
Nachweis: | BSB München ![]() |
Titel: | D. Johann Taulers Nachfolgung deß armen Lebens Christi : In zwey Theil abgetheilet: : Deren der Erste / sagt viel Unterschied der wahren Armuth: Der ander lehret / Wie man soll kommen zu einem vollkommenen armen Leben. Zum erstenmal / Im Jahr 1621. auß einem alten/ vor hundert und siebentzig Jahren geschriebenen Exemplar / von Wort zu Wort treulich und unverfälscht nachgedruckt. Nun aber auff Begehren etlicher Liebhaber in dieser Form gedruckt |
Ort, Verlag, Jahr: | Franckfurt/ Bey Hermann von Sand. M.DC.LXX |
Format: | 473 S., 8° |
Anm.: | Wie o.a. enthält die Neuauflage 1670 den Traktat "Von Abgeschiedenheit" (S. 445-469) sowie Der arme Mensch V (S. 470-473) |
Nachweis: | BSB München ![]() |
Der Frankfurter Taulerdruck von 1826 (Thomas)
Titel: | Johann Tauler's Predigten. Nach den besten Ausgaben und in unverändertem Text in die jetzige Schriftsprache übertragen.
Erster Theil. Von Advent bis Ostern. Zweiter Theil. Von Ostern bis zum Advent. Dritter Theil. Von den Heiligen. |
Ort, Verlag, Jahr: | Frankfurt am Main, Verlag der Hermannschen Buchhandlung, 1826 |
Format: | 3 Vol. in 1 (304, 472, 228 S.), 23 cm |
Anm.: | Der 1. Teil enthält außer den Predigten noch eine Einleitung und Übersicht über die Taulerdrucke bis 1826. Inhalt: Das Leben von Johann Tauler (III), 2. Cap. Kritisches Verhältnis der bekannt gewordenen Ausgaben von Taulers Predigten (XIV), 3. Cap. Von Taulers geistreichen Tractaten, welche in den Anhängen zu den einzelnen Predigtausgaben befindlich sind (XXVII), Zusammenstellung von allen vollständigen Ausgaben der Predigten Joh. Taulers (XXXVIII), Historie und Leben (1-45)
In der Ausgabe wird kein Verfasser genannt, sie wird aber einem 'Frankfurter Freundeskreis' zugeschrieben (s. 2014). Eine 2. (1864) und 3. Auflage (1872) wurde von Julius Hamberger herausgegeben. |
Nachweise: | Google Books ![]() ![]() ![]() ![]() |
Übersetzungen:
Titel: | Joh. Tauleri Predikningar på alla sön- och högtidsdagar i året; med Författarens Porträtt och lefnadsteckning. Öfwersatta och utgifna af J. Herman Ekendal |
Ort, Verlag, Jahr: | Örebro, Lindhs Boktryckeri, 1843; 2. Aufl. 1844 |
Format: | IV, 488 S., gr. 8°; 474 S. (2. Aufl.) |
Anm.: | Die 1. Aufl. ist verzeichnet im Leipziger Repertorium der deutschen und ausländischen Literatur von 1843 unter der Nr. 5409, S. 258. Ob die Übersetzung auf der Ausgabe 1826 beruht, kann an dieser Stelle nicht festgestellt werden. |
Nachweise: | Google Books ![]() ![]() |
Titel: | Sermons de Jean Tauler, le docteur illuminé. Traduits de l'allemand par M. Charles Sainte-Foi. Dimanches et fêtes de l'année |
Ort, Verlag, Jahr: | Paris, Poussielgue-Rusand, 1855 |
Format: | 2 vol. (519, 519 S.), 23 cm |
Anm.: | Der Übersetzung liegt der Druck von 1826 zugrunde: "Nous avons suivi pour notre traduction l'èdition allemande donnée à Francfort en 1826 ..." (S. 3). Der erste Teil (Advent bis Himmelfahrt) enthält die Nrr. 1-62 (außer den von Thomas explicit anderen Autoren zugeschriebenen Predigten Nrr. 2-4, 6, 10, 11, 44, 51, 53 und 56), d.h. von den (Pseudo-) Eckhartschen Texten sind übersetzt: Nr. 9 (Pf. 17 + Spr. 1), 12 (S 101), 14 (S 104B), 18 (S 102), 20 (S 103), 40 (Q 1), 43 (Pf. 57 + S 95B) und 55 (Pf. 76,1). Der 2. Teil (Sonntag nach Himmelfahrt bis 25. So. nach Dreifaltigkeit) enthält die Nrr. 63-108. |
Nachweise: | Google Books ![]() ![]() |
Titel: | The history and life of the Reverend Doctor John Tauler of Strasbourg; with twenty-five of his sermons (Temp. 1340). Translated from the German, with Additional Notices of Tauler's Life and Times, by Susanna Winkworth |
Ort, Verlag, Jahr: | London, Smith and Elder, 1857 |
Format: | 471 S., 22 cm |
Anm.: | Der Übersetzung liegt u.a. der Druck von 1826 zugrunde: "The edition of Tauler's Sermons which I have used for my Translation is that published at Frankfort in 1826" (S. XIVf.). In den 27 Predigten (nicht 25, wie im Titel angezeigt) sind die (Pseudo-) Eckhartiana enthalten: Nr. 2 (Q 68), Nr. 4 (Pf. Spr. 9), Nr. 13 (Q 1) und Nr. 17 (Pf. 76,1) |
Nachweis: | Google Books ![]() |
Titel: | Johannes Tauleruksen Saarnoja joka sunnuntai- ja juhlapäivänä vuodessa, sekä hänen elämäkertansa; ruotsinkielisestä käännöksestä suom. Karl Enebäck.
Johann Taulers Predigten jeden Sonntag und Feiertag im Jahr, sowie seine Autobiographie; von der schwedischen Übersetzung [s.o.] übersetzt. Karl Enebäck. |
Ort, Verlag, Jahr: | Turku, Frenckelliläinen kirjapaino, Granlund, 1868
Rauma, Rauman kirjapaino-osakeyhtiö, 1890 |
Format: | 496 S., 8° |
Anm.: | |
Nachweise: | Worldcat ![]() ![]() |
Titel: | Sermoni. Johannes Tauler; a cura di R. Spaini Pisaneschi |
Ort, Verlag, Jahr: | Firenze, libreria editrice Fiorentina della S. A. I. "La Cardinal Ferrari", 1929 |
Format: | VIII, 181 S., 19 cm |
Anm.: | Der Band enthält 24 übersetzte Predigten. |
Nachweis: | Worldcat ![]() |
Chronologie der Taulerdrucke bis 1621
(hervorgehoben die Drucke, die in den Tabellen behandelt werden)
Errata
Zusammenfassung
Nachdem der Grundstock der 84 Predigten Taulers in Leipzig (im sächsischen Dialekt) veröffentlicht worden war, konnten die nachfolgenden Drucke darauf aufbauen. Die Augsburger Ausgabe übernahm die Reihenfolge und die Leitzitate, kopierte die Texte aber nicht nur, sondern griff auch korrigierend ein und übertrug sie in den lokalen Dialekt. Ebenso verfuhr die Ausgabe Basel, die teilweise die Leitzitate änderte und alle Predigten ins Kirchenjahr einordnete (s. Tab. 1). Zusätzlich zu dem Grundstock druckte sie weitere 44 Predigten sowie 61 Predigten und Texte, die allgemein Eckhart zugeschrieben wurden (s. Tab. 2). Damit bietet dieser Druck die mit Abstand meisten vollständigen Predigten aller Textzeugen. In die DW sind bisher 49 Prr. eingegangen und Pfeiffer hat daraus weitere 10 abgedruckt. Zum Vergleich: Die Hss. Mai1 und Str3 enthalten jeweils 39 vollständige Prr. und N1 immerhin noch 32.
Der Basler Druck wurde bereits im Jahr darauf noch einmal aufgelegt mit geringfügigen Korrekturen und wieder ein Jahr später in Halberstadt im niedersächsischen Dialekt. Es sollte dann jedoch fast hundert Jahre dauern, bis die Basler Ausgabe in Hamburg 1621, diesmal im Meissener Dialekt, wieder vollständig aufgelegt wurde (s. Tab. 4). Einen anderen Weg beschritt Canisius, der 1543 den Kölner Druck herausgab (im Kölnischen Dialekt), in dem er den Grundstock der 84 Predigten und 40 der 44 Predigten und Texte des Basler zweiten Teils sowie 26 weitere von ihm ergänzte Predigten in den Ablauf des Kirchenjahrs stellte, wobei er sich nicht scheute, hier und da eine andere Zuordnung vorzunehmen als sie vom Basler Druck vorgegeben worden war. Außerdem fügte er "Lehren, Traktate, Briefe" u.a. hinzu, die in der Folgezeit ein Eigenleben führen sollten, insbesondere die auf 77 Kapitel verteilten "göttlichen Lehren und Sendbriefe" Taulers (s. Tab. 3), die hundert Jahre später als 'Medulla animae' betitelt in die Taulergeschichte eingehen sollten.
Die Kölner Ausgabe erschien fünf Jahre später in der lateinischen Übersetzung von Surius ebenfalls in Köln und wurde wieder vier Jahre später, ergänzt um eine Verteidigung Taulers, erneut aufgelegt. Diese Auflage von 1552 erschien allein bis 1615 in fünf neuen Ausgaben, wobei sich die 'Medulla animae' besonderer Beliebtheit erfreuten und erstmals ins Spanische (1551), Italienische (1568) und Französische (1587) übersetzt wurden. Die Predigten erfuhren jedoch bis auf die Rückübertragung Sudermanns ins Deutsche 1621 keine weitere Übersetzung.
Die erste und einzige Übersetzung der Predigten bis ins 19. Jahrhundert erfolgte 1565 ins Niederländische, wobei hier der Kölner Taulerdruck von 1543 die Grundlage bildete. Erst nachdem 1826 in Frankfurt eine anonyme Taulerausgabe erschienen war, führte das erwachte Interesse an den Predigten zu Übersetzungen: 1843 und 1844 in Schweden, 1855 in Frankreich, 1857 in England, 1868 und 1890 in Finnland (auf der Basis der schwedischen Übersetzung) und schließlich im 20. Jahrhundert in Italien (1929), d.h. für drei Jahrhunderte bildete die lateinische Ausgabe des Surius die Hauptquelle für den Transport Eckhart'scher Predigten ins europäische Ausland.
1
Diese Seite bietet einen Überblick der mit dem Label "Tauler" versehen Drucke in allen Ausgaben, Übertragungen und Übersetzungen bis 1621 (mit Nachweisen und nach Möglichkeit Verlinkung auf die digitalen Versionen) unter besonderer Berücksichtigung der bzgl. Meister Eckhart relevanten Ausgaben Leipzig 1498 bis Hamburg 1621. Neben eigener Recherche liegen den Angaben die Ausgaben Quétif / Echard (1719), Thomas (1826) und Hofmann (1961) zugrunde unter Berücksichtigung der Beschreibungen von Schmidt (1841), Preger (1893), Gnädinger (1991) und Löser (2011).
Besondere Wertschätzung erfährt dabei der Frankfurter Taulerdruck aus dem Jahr 1826 von einem 'Frankfurter Freundeskreis' (s. 2014), der (abgesehen von der einseitigen Übersicht bei Quetif / Echard, S. 679) der erste war, der die verschiedenen Tauler-Ausgaben recherchierte, untersuchte und ausführlich beschrieb. Ihm sei diese Datei gewidmet.